| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Newly re-elected Iraqi President Jalal Talabani has reappointed Shia leader Nouri Maliki as prime minister. 再度当选的伊拉克总统贾拉勒·塔拉巴尼再次任命什叶派领导努里·马利基为总理。 Nouri Maliki gradually gained the support of parliament's smaller factions The move comes after a deal was reached to end the months of political deadlock2(僵局,停顿) which followed inconclusive(不确定的) elections. But the event was marred3 by a walkout(罢工,退出会场) by al-Iraqiyya, the main Sunni-backed alliance led by former PM Iyad Allawi. They said Mr Maliki had reneged(食言) on an agreement to reinstate(恢复,复原) four Sunni leaders who had been banned for alleged4 ties to Saddam Hussein's Baath party. US President Barack Obama welcomed Thursday's events in the Iraqi parliament. "The president is encouraged by the substantial progress that has been made in forging an inclusive government that represents the Iraqi people and the results of this year's election," said a White House statement. The White House added that the US president had spoken to several Iraqi leaders in the run-up to the parliamentary session. 'Stabbed in the back' Iraq's parliament convened5(集合,召集) after a delay of several hours on Thursday. Their first act was to hold secret ballot6 which appointed Osama Nujaifi - a Sunni and a member of Mr Allawi's al-Iraqiyya coalition7 - as speaker. MPs were then due to vote on reappointing Mr Talabani as president. But before the vote could be held, about a third of the al-Iraqiyya MPs - including Mr Nujaifi and Mr Allawai - walked out of the parliament. The BBC's Jim Muir in Baghdad says the al-Iraqiyya members had wanted parliament to pass a motion to remove the stigma8 of Baathism which had barred four of the coalition's key figures from taking political office. Although not opposed to Mr Talabani's re-election itself, they had wanted the motion to be passed before the election of the president. "We boycotted9(抵制) the session because we showed good intentions to others, but they stabbed us in the back," Saleh al-Mutlak, one of the barred lawmakers, told the AFP news agency. "We will not return without international guarantees," he added, but gave no further details. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:海地霍乱死亡人数超600 下一篇:美以寻求开展中东和平会谈 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>