哥伦比亚疏散泥石流地区居民
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-12-08 06:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Colombian Juan Manuel Santos has urged people to evacuate1 a hillside neighbourhood near Medellin, after a landslide2 buried around 50 houses.

哥伦比亚总统桑托斯敦促人们迅速撤离麦德林附近的山区,此前该地区发生山体滑坡,近50座住宅被掩埋。

More than 30 bodies have been recovered since the landslide in Bello on Sunday, about a third of them children.

More than 80 people are still missing, but rescue efforts have been hampered3(阻碍,限制) by continued heavy rains.

President Santos said the collapse4 of the hillside was a "tragedy foretold5" that could be repeated.

"To all the residents of this high risk zone, I ask you: in so far as is possible, let us evacuate this area. They have shown me places where what happened on Sunday could happen again and we have to avoid that," he said.

Mr Santos promised his government would build 1000 new homes in Bello for people whose houses were destroyed or had to be evacuated6, and would help pay their rent until they could be re-housed.

He was speaking during a visit to the scene of the disaster, where hundreds of rescue workers and desperate residents have been digging through the mud in search of the missing.

"We are going to work 24 hours a day until we recover the last body, it is the least we can do", Mr Santos said.

National emergency

The landslide in the La Gabriela district of Bello on the outskirts7(郊区) of Medellin is the deadliest single incident in what has been Colombia's worst rainy season in decades.

Across the country, around 200 people have died as a result of floods and landslides8 and hundreds of thousands have had to leave their homes.

President Santos is considering declaring a state of emergency, which would give his government more powers to address the crisis by raising emergency loans and even taxes.

"The tragedy has overwhelmed(打击) the current capacity of the state to confront it," he said.

Neighbouring Venezuela is also experiencing heavy flooding.

Some 100,000 people have been driven from their homes there.

President Hugo Chavez has said his government plans to take over private land to build new houses for some of those forced to abandon their homes.

Venezuela has also been offered help by its allies in Argentina, Bolivia, Nicaragua, and Brazil.

President Chavez said he had asked Brazil for military bridge-building equipment to replace vital road bridges that had been swept away.

The May-November rainy season in Mexico, Central America and the northern part of South America has been severe(严厉的,剧烈的) this year.

The extreme weather is attributed to the La Nina climatic phenomenon, which is caused by colder than usual water currents along the Pacific coast.
 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
2 landslide XxyyG     
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利
参考例句:
  • Our candidate is predicated to win by a landslide.我们的候选人被预言将以绝对优势取胜。
  • An electoral landslide put the Labour Party into power in 1945.1945年工党以压倒多数的胜利当选执政。
3 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
4 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
5 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
6 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
7 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
8 landslides 5a0c95bd1e490515d70aff3ba74490cb     
山崩( landslide的名词复数 ); (山坡、悬崖等的)崩塌; 滑坡; (竞选中)一方选票占压倒性多数
参考例句:
  • Landslides have cut off many villages in remote areas. 滑坡使边远地区的许多村庄与外界隔绝。
  • The storm caused landslides and flooding in Savona. 风暴致使萨沃纳发生塌方和洪灾。
TAG标签: rain Colombian landslide
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片