埃及31年紧急状态终被解除
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-06-01 06:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Egypt's state of emergency, that gave security forces sweeping1 powers to detain suspects and try them in special courts, has ended after 31 years.

埃及的紧急状态——给予安保部队拘留嫌疑犯并在特殊法庭审讯他们的权力——历经31年后解除。

It has been in place without interruption since the assassination2 of President Anwar Sadat in 1981.

Lifting the law was a key demand of activists4 in last year's uprising against President Hosni Mubarak.

Egypt's military rulers, who took charge after the ousting5 of Mr Mubarak, indicated they would not renew the law.

Some Egyptians had feared the country - preparing for a presidential election run-off- would be left in a power vacuum(真空,空间) without the law, which expired at midnight on Thursday.

The Supreme6 Council of the Armed Forces (Scaf) issued a statement to reassure7 the country that it will "continue to carry its national responsibility in protecting the country until the transfer of power is over".

"This is huge," said Hossam Bahgat, a human rights activist3 who had long campaigned to lift the law.

"What is really crucial is the message. The security forces operated under a culture that told them they were constantly above the law. Now they need to abide8 by the existing legislation and they won't enjoy any extra-legal powers."

US State Department spokesman Mark Toner described the lifting of the emergency law as "a step in the direction" towards democratic transition.

The emergency law was a key feature of the rule of President Mubarak, who repeatedly broke promises to lift it.

'Thuggery'

At one point, human rights groups estimated there were more than 10,000 people in detention9 - many of them disappearing in Egyptian prisons.

In January the head of Scaf, Field Marshal Hussein Tantawi, partially10 eased the law except in the cases of "thuggery(谋财害命,暗杀) ", without explaining exactly what that meant.

The interior ministry11 is currently dealing12 with at least 188 people under the law, according to Human Rights Watch.

However, there are some who believe the state of emergency should have been renewed.

Cairo resident Reda Abdel Fatah told Reuters: "The army should continue until the end of the transitional period, because if they leave now it will be chaos13."

Egypt is preparing for a run-off vote in the presidential elections which will be held on 16-17 June.

The two contenders are the Muslim Brotherhood's Mohammed Mursi and former air force commander Ahmed Shafiq, who was President Mubarak's last prime minister.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
2 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
3 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
4 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
5 ousting 5d01edf0967b28a708208968323531d5     
驱逐( oust的现在分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • The resulting financial chaos led to the ousting of Bristol-Myers' s boss. 随后引发的财政混乱导致了百时美施贵宝的总裁下台。
  • The ousting of the president has drawn widespread criticism across Latin America and the wider world. 洪都拉斯总统被驱逐时间引起拉丁美洲甚至全世界的广泛批评。
6 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
7 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
8 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
9 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
10 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
11 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
12 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
13 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
TAG标签: emergency election Egypt
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片