埃及新总统呼吁人民团结
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-06-25 06:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The Muslim Brotherhood1's Mohammed Mursi has called for national unity2 following his victory in Egypt's presidential elections.

埃及穆斯林兄弟会穆罕默德·穆尔西当选埃及新总统,他呼吁全国人民团结起来。

Mr Mursi, an Islamist and Egypt's first democratically elected leader, said he would be president for all Egyptians.

He won 51.73% of the vote in last-week's run-off, beating former Prime Minister Ahmed Shafiq.

World leaders have congratulated Mr Mursi. The White House urged Egypt to be "a pillar of regional peace".

Days of tension led up to the declaration of the result after Egypt's ruling military council gave itself sweeping3 powers.

When the winner was announced, tens of thousands of Muslim Brotherhood supporters holding a vigil in Cairo's Tahrir Square erupted in jubilation4(喜欢,庆祝) .

"Down with military rule" they chanted amid wild cheering and explosions of fireworks.

Celebrations continued long into the night, with many of Mr Mursi's supporters still in Tahrir Square on Monday morning.

Military congratulations

In a televised address, Mr Mursi paid tribute to the protesters killed in last year's uprising against former President Hosni Mubarak.

He said without the "blood of the martyrs5" he would not have been elected.

"The revolution goes on, carries on until all the objectives of the revolution are achieved and together we will complete this march. The people have been patient long enough," he said.

"I call on you, great people of Egypt... to strengthen our national unity.

"Today I am a president for all Egyptians, wherever they may be."

Mr Mursi also praised the role of the country's powerful armed forces.

After the result, Mr Mursi resigned from his positions within the Muslim Brotherhood - including his role as chairman of its Freedom and Justice Party (FJP) - as he had pledged to do in the event of his victory.

Mr Mursi has promised that his leadership will be inclusive, and has courted secular6 and Christian7 voters.

Egypt's military ruler, Field Marshal Hussein Tantawi, was among the first to congratulate Mr Mursi.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
2 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
3 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
4 jubilation UaCzI     
n.欢庆,喜悦
参考例句:
  • The goal was greeted by jubilation from the home fans.主场球迷为进球欢呼。
  • The whole city was a scene of jubilation.全市一片欢腾。
5 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
6 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
7 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
TAG标签: president Egypt elections
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片