| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A four-day ceasefire to mark the Muslim holiday of Eid al-Adha has come into effect in Syria, but the army warns it will retaliate1 against rebel attacks.
为纪念伊斯兰宰牲节,叙利亚国内开始了为期四天的停火时期,但是军队警告说仍会对抗叛军袭击。
It was proposed by UN and Arab League envoy2 Lakhdar Brahimi, who hopes it will lead to a peace process.
The truce3 began at 06:00, reported Syrian TV. Previous attempts at ceasefires in Syria have collapsed4.
On Thursday rebels advanced into central areas of Aleppo, Syria's largest city and a key battleground.
Some rebel commanders said they would observe the truce, but only if the regime held its fire. Others said it meant little on the ground.
There were no immediate5 reports of violence as the ceasefire period began. Syrian state TV showed footage of President Assad attending a mosque6 for morning prayers.
The US welcomed the ceasefire, and UN Secretary General Ban Ki-moon said he hoped it would lead to political negotiations7.
The UN refugee agency said it was standing8 by to send emergency supplies to thousands of families in previously9 inaccessible10 areas if the ceasefire took hold.
The International Committee for the Red Cross said if the ceasefire held it would allow much needed relief to reach the Syrian people.
"Any truce would not only allow some of the humanitarian11 help to reach them, but it would also allow all the people who've been holed up in bunkers and at home, and also displaced in camps to rest a bit and to do normal things that they would do in a normal day," ICRC spokesman Alexis Heeb, told the BBC's Newsday programme.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:石原慎太郎将组建新政党 下一篇:金正恩妻子再次公开亮相 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>