美国总统大选即将来临
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-11-05 06:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
US presidential rivals Barack Obama and Mitt1 Romney are approaching the final day of their election battle.

美国总统候选人奥巴马与罗姆尼即将迎来大选的最后一天。
Mr Romney is trailing narrowly in key states according to opinion polls
Mr Romney is trailing narrowly in key states according to opinion polls
 
The pair spent Sunday addressing crowds across the country, with Mr Romney speaking in Pennsylvania, a state his aides insist he can now win on Tuesday.
 
Mr Obama held rallies in New Hampshire and Florida and carried on to Ohio and Colorado in the evening.
 
Analysts2 say the election will come down to a handful of swing states.
 
Mr Obama and Mr Romney are running almost neck-and-neck in national polls, but polls of many key battlegrounds show Mr Obama narrowly ahead.
 
However, neither camp is exuding3(散发,流出) absolute confidence, the BBC's North America editor Mark Mardell reports.
 
The campaign has been most intense in Ohio, which no Republican has ever lost and still made it to the White House. 

 
A final poll published on Sunday by Ohio's Columbus Dispatch gave Mr Obama a 2% lead - 50% to 48% - over his rival, within the margin5 of error.
 
Both candidates visited the Buckeye State on Sunday, with Mr Romney telling crowds in Cleveland that Mr Obama has failed in his pledge to be a "post-partisan" president and criticising his record.
 
"He's been divisive, blaming, attacking, dividing and - by the way - it's not only Republicans that he refused to listen to, he also refused to listen to independent voices."
 
Later on Sunday he spoke6 in Morrisville, Pennsylvania, his first visit there in the final stages of the campaign. Democrats7 say the Romney team's last-minute decision to campaign in the state is a sign of desperation, but polls do show a tightening race.
 
"The people of America understand we're taking back the White House because we're going to win Pennsylvania," Mr Romney told the crowd in Morrisville.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mitt Znszwo     
n.棒球手套,拳击手套,无指手套;vt.铐住,握手
参考例句:
  • I gave him a baseball mitt for his birthday.为祝贺他的生日,我送给他一只棒球手套。
  • Tom squeezed a mitt and a glove into the bag.汤姆把棒球手套和手套都塞进袋子里。
2 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
3 exuding 170b18fac6e6a9a28bedc5d96a383433     
v.缓慢流出,渗出,分泌出( exude的现在分词 );流露出对(某物)的神态或感情
参考例句:
  • Water-soaked exuding spots occur in the bark near the growing shoot tips. 靠近生长着的稍皮内有水浸出点,使该处膨大。 来自辞典例句
  • Leaders get into everyone's skin, exuding positive energy and optimism. 深入到员工们中间,向他们传递积极的活力和乐观精神。 来自互联网
4 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
5 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: Obama election Romney
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片