尼罗河的惨案20
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-08-05 00:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Nine

IThe steamer arrived early next morning at Ez-Zebua.

Cornelia Robson, her face beaming, a large flapping hat on her head, was one of the first tohurry on shore. Cornelia was not good at snubbing people. She was of an amiable1 disposition2 anddisposed to like all her fellow creatures.

The sight of Hercule Poirot, in a white suit, pink shirt, large black bow tie and a white topee, didnot make her wince3 as the aristocratic Miss Van Schuyler would assuredly have winced4. As theywalked together up an avenue of sphinxes, she responded readily to his conventional opening,“Your companions are not coming ashore5 to view the temple?”

“Well, you see, Cousin Marie—that’s Miss Van Schuyler—never gets up very early. She has tobe very, very careful of her health. And of course she wanted Miss Bowers6, that’s her hospitalnurse, to do things for her. And she said, too, that this isn’t one of the best temples—but she wasfrightfully kind and said it would be quite all right for me to come.”

“That was very gracious of her,” said Poirot dryly.

The ingenuous7 Cornelia agreed unsuspectingly.

“Oh, she’s very kind. It’s simply wonderful of her to bring me on this trip. I do feel I’m a luckygirl. I just could hardly believe it when she suggested to Mother that I should come too.”

“And you have enjoyed it—yes?”

“Oh, it’s been wonderful! I’ve seen Italy—Venice and Padua and Pisa—and then Cairo—onlycousin Marie wasn’t very well in Cairo, so I couldn’t get round much, and now this wonderful tripup the Wadi Halfa and back.”

Poirot said, smiling, “You have the happy nature, Mademoiselle.”

He looked thoughtfully from her to silent, frowning Rosalie, who was walking ahead by herself.

“She’s very nice- looking, isn’t she?” said Cornelia, following his glance. “Only kind ofscornful-looking. She’s very English, of course. She’s not as lovely as Mrs. Doyle. I think Mrs.

Doyle’s the loveliest, the most elegant woman I’ve ever seen! And her husband just worships theground she walks on, doesn’t he? I think that grey-haired lady is kind of distinguished-looking,don’t you? She’s a cousin of a Duke, I believe. She was talking about him right near us last night.

But she isn’t actually titled herself, is she?”

She prattled8 on until the dragoman in charge called a halt and began to intone: “This temple wasdedicated to Egyptian God Amun and the Sun God Re-Harakhte—whose symbol was a hawk’shead….”

It droned on. Dr. Bessner, Baedeker in hand, mumbled10 to himself in German. He preferred thewritten word.

Tim Allerton had not joined the party. His mother was breaking the ice with the reserved Mr.

Fanthorp. Andrew Pennington, his arm through Linnet Doyle’s, was listening attentively,seemingly most interested in the measurements as recited by the guide.

“Sixty-five feet high, is that so? Looks a little less to me. Great fellow, this Rameses. AnEgyptian live wire.”

“A big business man, Uncle Andrew.”

Andrew Pennington looked at her appreciatively.

“You look fine this morning, Linnet. I’ve been a mite11 worried about you lately. You’ve lookedkind of peaky.”

Chatting together, the party returned to the boat. Once more the Karnak glided12 up the river. Thescenery was less stern now. There were palms, cultivation13.

It was as though the change in the scenery had relieved some secret oppression that had broodedover the passengers. Tim Allerton had got over his fit of moodiness14. Rosalie looked less sulky.

Linnet seemed almost lighthearted.

Pennington said to her: “It’s tactless to talk business to a bride on her honeymoon15, but there arejust one or two things—”

“Why, of course, Uncle Andrew.” Linnet at once became businesslike. “My marriage has madea difference, of course.”

“That’s just it. Some time or other I want your signature to several documents.”

“Why not now?”

Andrew Pennington glanced round. Their corner of the observation saloon was quiteuntenanted. Most of the people were outside on the deck space between the observation saloonand the cabin. The only occupants of the saloon were Mr. Ferguson—who was drinking beer at asmall table in the middle, his legs, encased in their dirty flannel16 trousers, stuck out in front of him,whilst he whistled to himself in the intervals17 of drinking—M. Hercule Poirot, who was sittingbefore him—and Miss Van Schuyler, who was sitting in a corner reading a book on Egypt.

“That’s fine,” said Andrew Pennington. He left the saloon.

Linnet and Simon smiled at each other—a slow smile that took a few minutes to come to fullfruition.

“All right, sweet?” he asked.

“Yes, still all right…Funny how I’m not rattled9 anymore.”

Simon said with deep conviction in his tone: “You’re marvellous.”

Pennington came back. He brought with him a sheaf of closely written documents.

“Mercy!” cried Linnet. “Have I got to sign all these?”

Andrew Pennington was apologetic.

“It’s tough on you, I know, but I’d just like to get your affairs put in proper shape. First of allthere’s the lease of the Fifth Avenue property…then there are the Western Land Concessions…”

He talked on, rustling18 and sorting the papers. Simon yawned.

The door to the deck swung open and Mr. Fanthorp came in. He gazed aimlessly round, thenstrolled forward and stood by Poirot looking out at the pale blue water and the yellow envelopingsands….

“—you sign just there,” concluded Pennington, spreading a paper before Linnet and indicating aspace.

Linnet picked up the document and glanced through it. She turned back once to the first page,then, taking up the fountain pen Pennington had laid beside her, she signed her name LinnetDoyle….

Pennington took away the paper and spread out another.

Fanthorp wandered over in their direction. He peered out through the side window at somethingthat seemed to interest him on the bank they were passing.

“That’s just the transfer,” said Pennington. “You needn’t read it.”

But Linnet took a brief glance through it. Pennington laid down a third paper. Again Linnetperused it carefully.

“They’re all quite straightforward,” said Andrew. “Nothing of interest. Only legal phraseology.”

Simon yawned again.

“My dear girl, you’re not going to read the whole lot through, are you? You’ll be at it tilllunchtime and longer.”

“I always read everything through,” said Linnet. “Father taught me to do that. He said theremight be some clerical error.”

Pennington laughed rather harshly.

“You’re a grand woman of business, Linnet.”

“She’s much more conscientious19 than I’d be,” said Simon, laughing. “I’ve never read a legaldocument in my life. I sign where they tell me to sign on the dotted line—and that’s that.”

“That’s frightfully slipshod,” said Linnet disapprovingly20.

“I’ve no business head,” declared Simon cheerfully. “Never had. A fellow tells me to sign—Isign. It’s much the simplest way.”

Andrew Pennington was looking at him thoughtfully. He said dryly, stroking his upper lip, “Alittle risky21 sometimes, Doyle?”

“Nonsense,” replied Simon. “I’m not one of those people who believe the whole world is out todo one down. I’m a trusting kind of fellow—and it pays, you know. I’ve hardly ever been letdown.”

Suddenly, to everyone’s surprise, the silent Mr. Fanthorp swung around and addressed Linnet.

“I hope I’m not butting22 in, but you must let me say how much I admire your businesslikecapacity. In my profession—er—I am a lawyer—I find ladies sadly unbusinesslike. Never to signa document unless you read it through is admirable—altogether admirable.”

He gave a little bow. Then, rather red in the face, he turned once more to contemplate23 the banksof the Nile.

Linnet looked rather uncertainly: “Er—thank you…” She bit her lip to repress a giggle24. Theyoung man had looked so preternaturally solemn.

Andrew Pennington looked seriously annoyed.

Simon Doyle looked uncertain whether to be annoyed or amused.

The backs of Mr. Fanthorp’s ears were bright crimson25.

“Next, please,” said Linnet, smiling up at Pennington.

But Pennington looked decidedly ruffled26.

“I think perhaps some other time would be better,” he said stiffly. “As—er—Doyle says, if youhave to read through all these we shall be here till lunchtime. We mustn’t miss enjoying thescenery. Anyway those first two papers were the only urgent ones. We’ll settle down to businesslater.”

“It’s frightfully hot in here,” Linnet said. “Let’s go outside.”

The three of them passed through the swing door. Hercule Poirot turned his head. His gazerested thoughtfully on Mr. Fanthorp’s back; then it shifted to the lounging figure of Mr. Fergusonwho had his head thrown back and was still whistling softly to himself.

Finally Poirot looked over at the upright figure of Miss Van Schuyler in her corner. Miss VanSchuyler was glaring at Mr. Ferguson.

The swing door on the port side opened and Cornelia Robson hurried in.

“You’ve been a long time,” snapped the old lady. “Where’ve you been?”

“I’m so sorry, Cousin Marie. The wool wasn’t where you said it was. It was in another casealtogether—”

“My dear child, you are perfectly27 hopeless at finding anything! You are willing, I know, mydear, but you must try to be a little cleverer and quicker. It only needs concentration.”

“I’m so sorry, Cousin Marie. I’m afraid I am very stupid.”

“Nobody need be stupid if they try, my dear. I have brought you on this trip, and I expect a littleattention in return.”

Cornelia flushed.

“I’m very sorry, Cousin Marie.”

“And where is Miss Bowers? It was time for my drops ten minutes ago. Please go and find herat once. The doctor said it was most important—”

But at this stage Miss Bowers entered, carrying a small medicine glass.

“Your drops, Miss Van Schuyler.”

“I should have had them at eleven,” snapped the old lady. “If there’s one thing I detest28 it’sunpunctuality.”

“Quite,” said Miss Bowers. She glanced at her wristwatch. “It’s exactly half a minute toeleven.”

“By my watch it’s ten past.”

“I think you’ll find my watch is right. It’s a perfect timekeeper. It never loses or gains.” MissBowers was quite imperturbable29.

Miss Van Schuyler swallowed the contents of the medicine glass.

“I feel definitely worse,” she snapped.

“I’m sorry to hear that, Miss Van Schuyler.”

Miss Bowers did not sound sorry. She sounded completely uninterested. She was obviouslymaking the correct reply mechanically.

“It’s too hot in here,” snapped Miss Van Schuyler. “Find me a chair on the deck, Miss Bowers.

Cornelia, bring my knitting. Don’t be clumsy or drop it. And then I shall want you to wind somewool.”

The procession passed out.

Mr. Ferguson sighed, stirred his legs and remarked to the world at large, “Gosh, I’d like to scragthat dame30.”

Poirot asked interestedly: “She is a type you dislike, eh?”

“Dislike? I should say so. What good has that woman ever been to anyone or anything? She’snever worked or lifted a finger. She’s just battened on other people. She’s a parasite31—and adamned unpleasant parasite. There are a lot of people on this boat I’d say the world could dowithout.”

“Really?”

“Yes. That girl in here just now, signing share transfers and throwing her weight about.

Hundreds and thousands of wretched workers slaving for a mere32 pittance33 to keep her in silkstockings and useless luxuries. One of the richest women in England, so someone told me—andnever done a hand’s turn in her life.”

“Who told you she was one of the richest women in England?”

Mr. Ferguson cast a belligerent34 eye at him.

“A man you wouldn’t be seen speaking to! A man who works with his hands and isn’t ashamedof it! Not one of your dressed-up, foppish35 good-for-nothings.”

His eye rested unfavourably on the bow tie and pink shirt.

“Me, I work with my brains and am not ashamed of it,” said Poirot, answering the glance.

Mr. Ferguson merely snorted.

“Ought to be shot—the lot of them!” he asserted.

“My dear young man,” said Poirot, “what a passion you have for violence!”

“Can you tell me of any good that can be done without it? You’ve got to break down anddestroy before you can build up.”

“It is certainly much easier and much noisier and much more spectacular.”

“What do you do for a living? Nothing at all, I bet. Probably call yourself a middle man.”

“I am not a middle man. I am a top man,” declared Hercule Poirot with a slight arrogance36.

“What are you?”

“I am a detective,” said Hercule Poirot with the modest air of one who says “I am a king.”

“Good God!” The young man seemed seriously taken aback. “Do you mean that girl actuallytotes about a dumb dick? Is she as careful of her precious skin as that?”

“I have no connection whatever with Monsieur and Madame Doyle,” said Poirot stiffly. “I amon holiday.”

“Enjoying a vacation—eh?”

“And you? Is it not that you are on holiday also?”

“Holiday!” Mr. Ferguson snorted. Then he added cryptically37: “I’m studying conditions.”

“Very interesting,” murmured Poirot and moved gently out on to the deck.

Miss Van Schuyler was established in the best corner. Cornelia knelt in front of her, her armsoutstretched with a skein of grey wool upon them. Miss Bowers was sitting very upright readingthe Saturday Evening Post.

Poirot wandered gently onward38 down the starboard deck. As he passed round the stern of theboat he almost ran into a woman who turned a startled face towards him—a dark, piquant39, Latinface. She was neatly40 dressed in black and had been standing41 talking to a big burly man in uniform—one of the engineers, by the look of him. There was a queer expression on both their faces—guilt and alarm. Poirot wondered what they had been talking about.

He rounded the stern and continued his walk along the port side. A cabin door opened and Mrs.

Otterbourne emerged and nearly fell into his arms. She was wearing a scarlet42 satin dressing-gown.

“So sorry,” she apologized. “Dear Mr. Poirot—so very sorry. The motion—just the motion, youknow. Never did have any sea legs. If the boat would only keep still…” She clutched at his arm.

“It’s the pitching I can’t stand…Never really happy at sea…And left all alone here hour after hour.

That girl of mine—no sympathy—no understanding of her poor old mother who’s done everythingfor her…” Mrs. Otterbourne began to weep. “Slaved for her I have—worn myself to the bone—tothe bone. A grande amoureuse—that’s what I might have been—a grande amoureuse—sacrificedeverything—everything…And nobody cares! But I’ll tell everyone—I’ll tell them now—how sheneglects me—how hard she is—making me come on this journey—bored to death…I’ll go and tellthem now—”

She surged forward. Poirot gently repressed the action.

“I will send her to you, Madame. Re-enter your cabin. It is best that way—”

“No. I want to tell everyone—everyone on the boat—”

“It is too dangerous, Madame. The sea is too rough. You might be swept overboard.”

Mrs. Otterbourne looked at him doubtfully.

“You think so. You really think so?”

“I do.”

He was successful. Mrs. Otterbourne wavered, faltered43 and re-entered her cabin.

Poirot’s nostrils44 twitched45 once or twice. Then he nodded and walked on to where RosalieOtterbourne was sitting between Mrs. Allerton and Tim.

“Your mother wants you, Mademoiselle.”

She had been laughing quite happily. Now her face clouded over. She shot a quick suspiciouslook at him and hurried along the deck.

“I can’t make that child out,” said Mrs. Allerton. “She varies so. One day she’s friendly; thenext day, she’s positively46 rude.”

“Thoroughly spoilt and bad-tempered,” said Tim.

Mrs. Allerton shook her head.

“No. I don’t think it’s that. I think she’s unhappy.”

Tim shrugged47 his shoulders.

“Oh, well, I suppose we’ve all got our private troubles.” His voice sounded hard and curt48.

A booming noise was heard.

“Lunch,” cried Mrs. Allerton delightedly.

“I’m starving.”

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
2 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
3 wince tgCwX     
n.畏缩,退避,(因痛苦,苦恼等)面部肌肉抽动;v.畏缩,退缩,退避
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • His smile soon modified to a wince.他的微笑很快就成了脸部肌肉的抽搐。
4 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
5 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
6 bowers e5eed26a407da376085f423a33e9a85e     
n.(女子的)卧室( bower的名词复数 );船首锚;阴凉处;鞠躬的人
参考例句:
  • If Mr Bowers is right, low government-bond yields could lose their appeal and equities could rebound. 如果鲍尔斯先生的预计是对的,那么低收益的国债将会失去吸引力同时股价将会反弹。 来自互联网
7 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
8 prattled f12bc82ebde268fdea9825095e23c0d0     
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的过去式和过去分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯
参考例句:
  • She prattled on about her children all evening. 她整个晚上没完没了地唠叨她的孩子们的事。
  • The water prattled over the rocks. 水在石上淙淙地流过。 来自《现代英汉综合大词典》
9 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
10 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
11 mite 4Epxw     
n.极小的东西;小铜币
参考例句:
  • The poor mite was so ill.可怜的孩子病得这么重。
  • He is a mite taller than I.他比我高一点点。
12 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
13 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
14 moodiness dnkzmX     
n.喜怒无常;喜怒无常,闷闷不乐;情绪
参考例句:
  • Common symptoms can include anxiety, moodiness and problems with sleep. 常见的症状包括焦虑、闷闷不乐和睡眠问题。 来自互联网
15 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
16 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
17 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
18 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
19 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
20 disapprovingly 6500b8d388ebb4d1b87ab0bd19005179     
adv.不以为然地,不赞成地,非难地
参考例句:
  • When I suggested a drink, she coughed disapprovingly. 我提议喝一杯时,她咳了一下表示反对。 来自《简明英汉词典》
  • He shook his head disapprovingly. 他摇了摇头,表示不赞成。 来自《简明英汉词典》
21 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
22 butting 040c106d50d62fd82f9f4419ebe99980     
用头撞人(犯规动作)
参考例句:
  • When they were talking Mary kept butting in. 当他们在谈话时,玛丽老是插嘴。
  • A couple of goats are butting each other. 两只山羊在用角互相顶撞。
23 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
24 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
25 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
26 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
27 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
28 detest dm0zZ     
vt.痛恨,憎恶
参考例句:
  • I detest people who tell lies.我恨说谎的人。
  • The workers detest his overbearing manner.工人们很讨厌他那盛气凌人的态度。
29 imperturbable dcQzG     
adj.镇静的
参考例句:
  • Thomas,of course,was cool and aloof and imperturbable.当然,托马斯沉着、冷漠,不易激动。
  • Edward was a model of good temper and his equanimity imperturbable.爱德华是个典型的好性子,他总是沉着镇定。
30 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
31 parasite U4lzN     
n.寄生虫;寄生菌;食客
参考例句:
  • The lazy man was a parasite on his family.那懒汉是家里的寄生虫。
  • I don't want to be a parasite.I must earn my own way in life.我不想做寄生虫,我要自己养活自己。
32 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
33 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
34 belligerent Qtwzz     
adj.好战的,挑起战争的;n.交战国,交战者
参考例句:
  • He had a belligerent aspect.他有种好斗的神色。
  • Our government has forbidden exporting the petroleum to the belligerent countries.我们政府已经禁止向交战国输出石油。
35 foppish eg1zP     
adj.矫饰的,浮华的
参考例句:
  • He wore a foppish hat,making him easy to find.他戴着一顶流里流气的帽子使他很容易被发现。
  • He stood out because he wore a foppish clothes.他很引人注目,因为他穿著一件流里流气的衣服。
36 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
37 cryptically 135c537d91f3fd47de55c6a48dc5f657     
参考例句:
  • Less cryptically, he said the arms race was still on. 他又说,军备竞赛仍然在继续。 来自互联网
  • The amending of A-Key must be processed cryptically in OTA authentication. 在OTA鉴权中,A-Key的修改必须以保密的方式进行。 来自互联网
38 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
39 piquant N2fza     
adj.辛辣的,开胃的,令人兴奋的
参考例句:
  • Bland vegetables are often served with a piquant sauce.清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味。
  • He heard of a piquant bit of news.他听到了一则令人兴奋的消息。
40 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
41 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
42 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
43 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
44 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
45 twitched bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904     
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
  • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
46 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
47 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
48 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片