袋獾体内发现第二种传染性癌症
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-01-03 06:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Transmissible cancers -- cancers which can spread between individuals by the transfer of living cancer cells -- are believed to arise extremely rarely in nature. One of the few known transmissible cancers causes facial tumours1 in Tasmanian devils, and is threatening this species with extinction2. Today, scientists report the discovery of a second transmissible cancer in Tasmanian devils. The discovery, published in the journal Proceedings3 of the National Academy of Science, calls into question our current understanding of the processes that drive cancers to become transmissible. Tasmanian devils are iconic marsupial4 carnivores that are only found in the wild on the Australian island state of Tasmania. The size of a small dog, the animals have a reputation for ferocity as they frequently bite each other during mating and feeding interactions.
 
In 1996, researchers observed Tasmanian devils in the north-east of the island with tumours affecting the face and mouth; soon it was discovered that these tumours were contagious5 between devils, spread by biting. The cancer spreads rapidly throughout the animal's body and the disease usually causes the death of affected6 animals within months of the appearance of symptoms. The cancer has since spread through most of Tasmania and has triggered widespread devil population declines. The species was listed as endangered by the International Union for Conservation of Nature in 2008.
 
To date, only two other forms of transmissible cancer have been observed in nature: in dogs and in soft-shell clams7. Cancer normally occurs when cells in the body start to proliferate8 uncontrollably; occasionally, cancers can spread and invade the body in a process known as 'metastasis'; however, cancers do not normally survive beyond the body of the host from whose cells they originally derived9. Transmissible cancers, however, arise when cancer cells gain the ability to spread beyond the body of the host that first spawned10 them, by transmission of cancer cells to new hosts. 
 
Now, a team led by researchers from the University of Tasmania, Australia, and the University of Cambridge, UK, has identified a second, genetically11 distinct transmissible cancer in Tasmania devils. 
 
"The second cancer causes tumours on the face that are outwardly indistinguishable from the previously-discovered cancer," said first author Dr Ruth Pye from the Menzies Institute for Medical Research at the University of Tasmania. "So far it has been detected in eight devils in the south-east of Tasmania."
 
"Until now, we've always thought that transmissible cancers arise extremely rarely in nature," says Dr Elizabeth Murchison from the Department of Veterinary Medicine at the University of Cambridge, a senior author on the study, "but this new discovery makes us question this belief.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tumours 6654305f758b5b5576a74cb007e8d079     
肿瘤( tumour的名词复数 )
参考例句:
  • Blood vessels develop abnormally in cancer tumours. 在癌肿瘤中血管出现不正常。
  • This apparatus scans patients' brains for tumours. 这台仪器扫描检查病人的脑瘤。
2 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
3 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
4 marsupial 47zzn     
adj.有袋的,袋状的
参考例句:
  • Koala is an arboreal Australian marsupial.考拉是一种澳大利亚树栖有袋动物。
  • The marsupial has been in decline for decades due to urban sprawl from car accidentsdog attacks.这种有袋动物其数量在过去几十年间逐渐减少,主要原因是城市的扩张、车祸和狗的袭击。
5 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
6 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
7 clams 0940cacadaf01e94ba47fd333a69de59     
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 )
参考例句:
  • The restaurant's specialities are fried clams. 这个餐厅的特色菜是炸蚌。 来自《简明英汉词典》
  • We dug clams in the flats et low tide. 退潮时我们在浅滩挖蛤蜊。 来自辞典例句
8 proliferate uisyE     
vi.激增,(迅速)繁殖,增生
参考例句:
  • We must not proliferate nuclear arms.我们决不能扩散核武器。
  • Rabbits proliferate when they have plenty of food.兔子有充足的食物就会繁衍得很快。
9 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
10 spawned f3659a6561090f869f5f32f7da4b950e     
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
参考例句:
  • The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
  • The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
11 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
TAG标签: animals cells cancers
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片