新冠疫情加速推进 “无现金” 社会
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-11-17 08:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
专家们称,随着人们逐渐向数字支付过渡,新冠肺炎疫情将加速推进现金使用的衰落。英国的封锁政策已导致使用自动取款机取款的次数下降了 60% ,尽管人们提款的总额有所增加。
 
The dramatic1 drop in cash withdrawals2 is the obvious result of more people having to do their shopping online. When they do venture3 out, many are suspicious4 of handling cash, which others might have touched.
现金提款量的急剧下降是由于越来越多的人不得不在网上购物。当部分人冒险外出时,许多人对经手现金心有疑虑,因为现金可能被他人触摸过。
 
Traders who used to turn up their noses at plastic are bringing out their card readers. The figures come from the cash machine network LINK, which adds that in a survey of 2,000 shoppers, more than three quarters said the virus would affect their future use of cash. Once people change to buying over the internet or paying by card, they tend to carry on.
曾经对信用卡嗤之以鼻的商户们现在纷纷开始使用读卡器。这些数据来自自动取款机运营商 LINK,他们补充道,对2000名购物者的一项调查中,超过四分之三的购物者表示新冠病毒会影响他们未来对现金的使用。一旦人们转向通过网络购物或改用刷卡支付,这些人往往会继续下去。
 
The problem is the faster the switch away from cash happens, the bigger the danger that shops stop taking it and more cash machines are closed. That could make life more difficult for the millions who still rely on notes and coins to run their lives.
问题是人们改用非现金支付的进程越快,商店不再接受现金支付的可能性就越大,自动取款机被停用的数量也就越多。这可能会使数百万仍依赖纸币和硬币的人生活变得更加困难。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dramatic 1sexY     
adj.引人注目的;戏剧的;演戏的
参考例句:
  • She plays a very dramatic woman with flashing eyes.她饰演一位双眼闪光的引人注目的妇人。
  • His speech was dramatic.他的演说激动人心。
2 withdrawals e8b79ee63bd5060c582d7b93a43ec3dd     
n.收回,取回,撤回( withdrawal的名词复数 );撤退,撤走;收回[取回,撤回,撤退,撤走]的实例;推出(组织),提走(存款),戒除毒瘾,对说过的话收回,孤僻
参考例句:
  • He has made several withdrawals from his bank account. 他从银行账户上提了几次款。 来自《简明英汉词典》
  • It is not the bank's policy to deduct interest on withdrawals. 提款需扣除利息这并非是本银行的政策。 来自辞典例句
3 venture SiWwF     
v.敢于,大胆表示;冒险,拼,闯;n.冒险
参考例句:
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
  • Don't venture into the jungle without a guide.没有向导,不要冒险到丛林里去。
4 suspicious DrLw1     
adj.可疑的,容易引起怀疑的,猜疑的,疑心的
参考例句:
  • A man was hanging about the house in a suspicious manner.一个男人在房子周围可疑地荡来荡去。
  • He's so suspicious he would distrust his own mother.他这个人疑心太重,连自己的母亲也不相信。
TAG标签: People cash online
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片