大头鳕鱼提取的缩氨酸可抑制前列腺癌恶化
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-21 08:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Researchers at the University of Maryland School of Medicine have identified a peptide(缩氨酸), or protein, derived1 from Pacific cod2 that may inhibit3 prostate cancer and possibly other cancers from spreading, according to preclinical research published online in the Proceedings4 of the National Academy of Sciences (PNAS). "The use of natural dietary products with anti-tumor5 activity is an important and emerging field of research," says senior author Hafiz Ahmed, Ph.D., assistant professor of biochemistry and molecular6 biology at the University of Maryland School of Medicine and scientist at the Institute for Marine7 and Environmental Technology (IMET). "Understanding how these products work could allow us to develop foods that also act as cancer therapeutics and agents for immunotherapy(免疫疗法)."
 
Most people who succumb9 to(屈服于) cancer die because tumor cells invade the surrounding tissue and migrate into the nearby blood and lymph vessels11, a process known as metastasis. For example, prostate cancer typically spreads to the bones, lungs and liver. Cancer cells that metastasize to other parts of the body grow new blood supplies and eventually overcome the person's organ systems.
 
"This study is among the first to explore the therapeutic8 utility of a bioactive cod TFD-containing glycopeptide to inhibit prostate cancer from progressing," says Dr. Ahmed, who also is affiliated12 with the University of Maryland Marlene and Stewart Greenebaum Cancer Center. The TFD (Thomsen-Friedenreich disaccharide) antigen in the fish protein is hidden in normal human cells but is exposed on the surface of cancer cells and is believed to play a key role in how cancer spreads.
 
Polar fish, such as northern cod, express glycoproteins(糖蛋白) that are rich in the TFD antigen, which protect them from freezing. The research team developed a special form of TFD, called TFD100, purified from Pacific cod.
 
Using animal models, the researchers found that TFD100 binds13 to galectin-3, a protein that is overexpressed in prostate cancer cells, and blocks its interaction with the TFD antigen found on the surface of the cells. Galectin-3 (gal3) enables cancer cells to adhere to the walls of blood vessels and also kills activated14 T-cells, a type of white blood cell, which helps the cancer cells to spread throughout the body and evade15 the immune system. The researchers observed that TFD100 prevents cancer cells from attaching to the vessel10 walls, suppresses T-cell death and boosts the immune response.
 
"Because the gal3-TFD interaction is a key factor driving metastasis in most epithelial cancers, this high-affinity TFD100 should be a promising16 anti-metastatic agent for the treatment of various cancers, including prostate adenocarcinoma," the researchers conclude in the study, which was published online March 11 in PNAS' Early Edition.
 
"This research breaks new ground in our ongoing17 quest to discover new ways to prevent cancers from metastasizing to distant parts of the body," says E. Albert Reece, M.D., Ph.D., M.B.A., Vice18 President for Medical Affairs at the University of Maryland and the John Z. and Akiko K. Bowers19 Distinguished20 Professor and dean of the University of Maryland School of Medicine. "If we could one day offer patients a natural dietary supplement, derived from fish proteins, which could help to block that process, we could have a significant impact on improving patients' outcomes and survival."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
2 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
3 inhibit C7jxT     
vt.阻止,妨碍,抑制
参考例句:
  • Don't let ego and greed inhibit clear thinking and hard work.不要让自我和贪婪妨碍清晰的思维和刻苦的工作。
  • They passed a law to inhibit people from parking in the street.他们通过一项法令以阻止人们在街上停车。
4 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
5 tumor fKxzm     
n.(肿)瘤,肿块(英)tumour
参考例句:
  • He was died of a malignant tumor.他死于恶性肿瘤。
  • The surgeons irradiated the tumor.外科医生用X射线照射那个肿瘤。
6 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
7 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
8 therapeutic sI8zL     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  • Therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  • When I was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
9 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
10 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
11 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
12 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
13 binds c1d4f6440575ef07da0adc7e8adbb66c     
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕
参考例句:
  • Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
  • Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》
14 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
15 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
16 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
17 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
18 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
19 bowers e5eed26a407da376085f423a33e9a85e     
n.(女子的)卧室( bower的名词复数 );船首锚;阴凉处;鞠躬的人
参考例句:
  • If Mr Bowers is right, low government-bond yields could lose their appeal and equities could rebound. 如果鲍尔斯先生的预计是对的,那么低收益的国债将会失去吸引力同时股价将会反弹。 来自互联网
20 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
TAG标签: prostate protein cancer
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片