结核病起源于七万多年前的非洲
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-09-02 06:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Tuberculosis1 (TB) remains2 one of deadliest infectious diseases of humans, killing3 50% of individuals when left untreated. Even today, TB causes 1-2 million deaths every year mainly in developing countries. Multidrug-resistance is a growing threat in the fight against the disease. An international group of researchers led by Sebastien Gagneux from the Swiss Tropical and Public Health Institute (Swiss TPH) has now identified the origin in time and space of the disease. Using whole-genome sequencing of 259 Mycobacterium tuberculosis strains collected from different parts of the world, they determined4 the genetic5 pedigree(血统,家谱) of the deadly bugs6. This genome comparison to be published September 1st in the journal Nature Genetics indicates that TB mycobacteria originated at least 70,000 years ago in Africa.
 
Stunningly7 close relationship between humans and M. tuberculosis
 
The researchers compared the genetic evolutionary8 trees of mycobacteria(分枝杆菌) and humans side-by-side. And to the researcher's surprise, the phylogenetic trees of humans and the TB bacteria showed a very close match. "The evolutionary path of humans and the TB bacteria shows striking similarities," says Sebastien Gagneux.
 
This strongly points to a close relationship between the two, lasting9 tens of thousands of years. Humans and TB bacteria not only have emerged in the same region of the world, but have also migrated out of Africa together and expanded all over the globe.
 
The migratory10 behaviour of modern humans accompanied with changes in lifestyle has created favourable11 conditions for an increasingly deadly disease to evolve. "We see that the diversity of tuberculosis bacteria has increased markedly when human populations expanded," says evolutionary biologist Sebastien Gagneux.
 
Human expansion in the so called Neolithic12 Demographic Transition (NDT) period combined with new human lifestyles living in larger groups and in village-like structures may have created conditions for the efficient human-to-human transmission of the disease, Gagneux suggests. This may also have increased the virulence13 of the bacteria over time.
 
The results indicate further that TB is unlikely to have jumped from domesticated15 animals to humans, as seen for other infectious diseases. "Simply, because Mycobacteria tuberculosis emerged long before humans started to domesticate14 animals," says Swiss TPH's Sebastien Gagneux.
 
New strategies to defeat tuberculosis
 
Tuberculosis remains a global threat. New drugs and vaccines16 are urgently needed to fight this poverty-related disease. Multidrug-resistance against first-line treatments is a growing threat in many countries. Therefore, the exploration of the evolutionary patterns of TB bacteria may help predicting future patterns of the disease. This may contribute to future drug discovery and to the design of improved strategies for disease control.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tuberculosis bprym     
n.结核病,肺结核
参考例句:
  • People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核。
  • Tuberculosis is a curable disease.肺结核是一种可治愈的病。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
4 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
5 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
6 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
7 stunningly PhtzDU     
ad.令人目瞪口呆地;惊人地
参考例句:
  • The cooks, seamstresses and other small investors are stunningly vulnerable to reversals. 那些厨师、裁缝及其他的小投资者非常容易受到股市逆转的影响。
  • The production cost of this huge passenger liner is stunningly high. 这艘船城造价之高令人惊叹。
8 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
9 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
10 migratory jwQyB     
n.候鸟,迁移
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • This does not negate the idea of migratory aptitude.这并没有否定迁移能力这一概念。
11 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
12 neolithic 9Gmx7     
adj.新石器时代的
参考例句:
  • Cattle were first domesticated in Neolithic times.新石器时代有人开始驯养牛。
  • The monument was Stone Age or Neolithic.该纪念碑是属于石器时代或新石器时代的。
13 virulence 3546191e2f699ac8cc1a5d3dc71755fe     
n.毒力,毒性;病毒性;致病力
参考例句:
  • The virulence of the café owner's anger had appalled her.咖啡店老板怒气冲天,充满敌意,把她吓坏了。
  • Medical authorities were baffled,both as to its causes and its virulence.医疗当局对其病因及有多致命都还不甚了解。
14 domesticate PsnxD     
vt.驯养;使归化,使专注于家务
参考例句:
  • Many thousand years ago people learned how to domesticate animals.数千年以前人们就学会了饲养动物。
  • If you domesticate this raccoon,it will have trouble living in the wild.如果你驯养这只浣熊,它生活在野外将会有困难。
15 domesticated Lu2zBm     
adj.喜欢家庭生活的;(指动物)被驯养了的v.驯化( domesticate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole. 他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。 来自《简明英汉词典》
  • The donkey is a domesticated form of the African wild ass. 驴是非洲野驴的一种已驯化的品种。 来自《简明英汉词典》
16 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
TAG标签: diseases Africa humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片