雌性鲨鱼会回到出生地产卵
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-12-06 05:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Research conducted in Bimini in The Bahamas spanning(横跨) almost two decades shows that female lemon sharks that were born there returned 15 years later to give birth to their own young, confirming this behavior for the first time in sharks. The study began in 1995, and has resulted in the capture, tagging, and release of more than 2,000 baby sharks over the 19-year, ongoing1 project. This article, published online on December 5 in the journal Molecular2 Ecology, entitled, "Two decades of genetic3 profiling yields first evidence of natal4(出生的) philopatry(归家冲动) and long-term fidelity5 to parturition6(分娩,生产) sites in sharks," was a collaborative effort involving scientists from The Field Museum, Bimini Biological Field Station Foundation, University of Miami and Stony7 Brook8 University (SBU). Results suggest that local and international efforts can make a big difference in the struggle to recover the world's coastal9 shark populations. Sharks have been heavily exploited to supply the Asian restaurants and banquet halls with shark fins10, the main ingredient in a highly prized soup of great cultural significance but of no nutritive value.
 
"We used each shark's individual DNA11 fingerprint12 to construct a large family tree," explained Dr. Kevin Feldheim, the A. Watson Armour13 III Manager of the Pritzker Laboratory for Molecular Systematics and Evolution at The Field Museum and the lead author of the study.
 
"We found that newborn sharks captured in the mid-1990s left the safety of the islands when they were between five and eight years old. Yet, despite leaving and visiting many other islands in their travels, these sharks 'remember' where they were born after a decade of roving, and are able to find the island again when they are pregnant and ready to give birth," Dr. Feldheim added.
 
Many researchers had speculated that female sharks have this ability to home back to their birthplace to give birth, but it had never been proven because it is very difficult to keep track of sharks from birth to maturity14. Many hundreds of student volunteers came to the Bahamas to help with the 19-year ongoing research effort to finally prove that the speculation15 was true.
 
"The lagoon16 in Bimini is almost like a lake," said project founder17 Dr. Samuel Gruber, president and director of the Bimini Biological Field Station Foundation. "I realized that we had a chance to capture nearly every shark born into the lagoon each year, and this gave us the unique opportunity to see if the females actually come back to give birth. However it took us nearly two decades and countless18 hours in the field and laboratory, but we finally answered this long-standing question and many others with this paper."
 
Sharks live a long time and take many years to mature, which is one reason why they are extremely vulnerable to overfishing. Evidence that sharks utilize19 the same nursery areas across generations underscores the critical importance of preserving local nursery habitats and can provide strong input20 in designating inshore marine21 reserves that would protect sharks of future generations. The fact that some sharks are tightly connected to certain places as opposed to being ocean wanderers also indicates that individual countries or cooperative groups of neighboring countries can take action themselves to protect sharks that are, in a sense, theirs.
 
The study's coauthor, Dr. Demian Chapman, assistant professor at the School of Marine and Atmospheric22 Sciences and assistant director for science at the Institute for Ocean Conservation Science at SBU, said he started out 17 years ago as a volunteer researcher at Bimini charged with catching23 sharks for tagging.
 
"When we tagged the first baby sharks in Bimini, Bill Clinton was President of the United States," said Dr. Chapman. "When they started to mature and return to give birth, Barack Obama was President. If you think of all that has happened in the world over that period, just consider that is the amount of time it takes for many large sharks to reach maturity."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
3 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
4 natal U14yT     
adj.出生的,先天的
参考例句:
  • Many music-lovers make pilgrimages to Mozart's natal place.很多爱好音乐的人去访问莫扎特的出生地。
  • Since natal day,characters possess the visual elements such as dots and strokes.文字从诞生开始便具有了点画这样的视觉元素。
5 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
6 parturition WApyl     
n.生产,分娩
参考例句:
  • Did the parturition go well yesterday evening?昨天晚上分娩顺利吗?
  • She is a well-known parturition hastening midwife.她是这一带有名的催生婆。
7 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
8 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
9 coastal WWiyh     
adj.海岸的,沿海的,沿岸的
参考例句:
  • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
10 fins 6a19adaf8b48d5db4b49aef2b7e46ade     
[医]散热片;鱼鳍;飞边;鸭掌
参考例句:
  • The level of TNF-α positively correlated with BMI,FPG,HbA1C,TG,FINS and IRI,but not with SBP and DBP. TNF-α水平与BMI、FPG、HbA1C、TG、FINS和IRI呈显著正相关,与SBP、DBP无相关。 来自互联网
  • Fins are a feature specific to fish. 鱼鳍是鱼类特有的特征。 来自辞典例句
11 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
12 fingerprint 4kXxX     
n.指纹;vt.取...的指纹
参考例句:
  • The fingerprint expert was asked to testify at the trial.指纹专家应邀出庭作证。
  • The court heard evidence from a fingerprint expert.法院听取了指纹专家的证词。
13 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
14 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
15 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
16 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
17 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
18 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
19 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
20 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
21 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
22 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
23 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
TAG标签: study birth sharks
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片