贝壳杉曾存活于南美洲
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-01-13 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Today in Australia they call it Kauri, in Asia they call it Dammar, and in South America it does not exist at all unless planted there; but 52 million years ago the giant coniferous(松柏科的) evergreen1 tree known to botanists2(植物学家) as Agathis thrived in the Patagonian region of Argentina, according to an international team of paleobotanists, who have found numerous fossilized remains3 there. "These spectacular fossils reveal that Agathis is old and had a huge range that no one knew about -- from Australia to South America across Antarctica," said Peter Wilf, professor of geoscience, Penn State.
 
Agathis trees currently grow thousands of miles from Argentina, ranging from Sumatra to New Zealand. They often prefer mountain rainforests, where it is wet and warm all year round. They can grow as tall as 200 feet, but are usually between 130 and 150 feet at maturity4. Economically, they are prized and heavily cut for their soft, workable wood. In the past, the Agathis resin5, known as manila copal, was exploited for linoleum6(油布) and varnishes7, but synthetics8 replaced most of that use.
 
The researchers report in the current issue of American Journal of Botany that "Agathis was a dominant9, keystone element of the Patagonian Eocene floras10, alongside numerous other plant taxa that still associate with it in Australasia and Southeast Asia."
 
"There is a fossil record of Agathis in Australia and New Zealand, where it still lives," said Wilf. "However, Agathis fossils have never been found anywhere else until now, and they have never been as complete as these."
 
Wilf and his colleagues work at two sites in Patagonia, Argentina: Laguna del Hunco that dates to the early Eocene at about 52.2 million years ago, and Río Pichileufú dating to about 47.7 million years ago.
 
"These sites were discovered in the 1920s and 1930s, but the remoteness of the locations and the hardness of the rock are why they hadn't been investigated in detail before we started in 1999," said Wilf. "Now, with modern amenities11 -- satellite phones for example -- and especially the presence of our partner institution, the Egidio Feruglio Museum, in the same region as the dig sites, recovering these fossils becomes much easier."
 
Agathis grew in Patagonia when South America was part of the remainder of the southern supercontinent of Gondwana, composed of South America, Antarctica and Australia. Much earlier, India, Madagascar, New Zealand and Africa separated and moved north, but around the time of these fossils, South America was just beginning to part from Antarctica, which was not ice covered at the time.
 
"Agathis probably existed in all three areas, Australia, Antarctica and South America, at that time," said Wilf. "Climate change in Antarctica -- the cold and ice -- killed them there, and a change to seasonal12 dryness in southern South America put an end to them in Patagonia."
 
Subsequently, the trees, which are wind dispersed13, moved away from the cooling south, and some left northward-moving Australia for southeast Asia, where they thrive except for human interference, but they no longer grow in cold, often dry, Patagonia.
 
Wilf 's team recovered not only leaves, but also numerous branches, pollen14 cones16, seed cones and even a winged seed still attached to the cone15. The various species of Agathis are usually identified by their pollen cones, so this is the first time that a fossil Agathis could be directly compared to trees growing today.
 
"We also went to Borneo and studied the most similar living relative of the fossil Agathis, a threatened species there," said Wilf. "We collected DNA17 samples to better understand the fossil-modern relationship."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
2 botanists 22548cbfc651e84a87843ff3505735d9     
n.植物学家,研究植物的人( botanist的名词复数 )
参考例句:
  • Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant. 植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类。 来自辞典例句
  • Botanists refer this flower to the rose family. 植物学家将这花归入蔷薇科。 来自辞典例句
3 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
4 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
5 resin bCqyY     
n.树脂,松香,树脂制品;vt.涂树脂
参考例句:
  • This allyl type resin is a highly transparent, colourless material.这种烯丙基型的树脂是一种高度透明的、无色材料。
  • This is referred to as a thixotropic property of the resin.这种特性叫做树脂的触变性。
6 linoleum w0cxk     
n.油布,油毯
参考例句:
  • They mislaid the linoleum.他们把油毡放错了地方。
  • Who will lay the linoleum?谁将铺设地板油毡?
7 varnishes fe2e780404c4ae2223d2cfb579863f48     
清漆的面(尤指木器或金属制品上的)( varnish的名词复数 ); 光泽面; 罩光漆
参考例句:
  • Current uses by subbase layer and color pigments, varnishes tier. 漆布一般由底基层,色料层和光漆层组成。
  • UV varnish: Varnishes which dried immediately by exposure ultra-violet light. 紫外线光油:在紫外光照射下,即时乾燥的光油。
8 synthetics TgKzvc     
n.化学合成物
参考例句:
  • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
  • It is a universally applicable thickener for printing on the synthetics. 特别适合用做纺织印染工业中人造合成纤维的印染增稠剂。
9 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
10 floras 97bf4500b6bb5476f3163f3eb2f7fb51     
n.(某地区或某时期的)植物群,植物区系,植物志( flora的名词复数 )
参考例句:
  • Floristics is the study of floras, including the preparation of Floras. 植物区系学是研究植物区系的一门学科,其中包括编写植物志。 来自辞典例句
  • We shall appreciate this difficulty more clearly, by looking to certain existing faunas and floras. 通过观察某些现存的动物群和植物群,我们就能更清楚地了解这种困难了。 来自辞典例句
11 amenities Bz5zCt     
n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快
参考例句:
  • The campsite is close to all local amenities. 营地紧靠当地所有的便利设施。
  • Parks and a theatre are just some of the town's local amenities. 公园和戏院只是市镇娱乐设施的一部分。 来自《简明英汉词典》
12 seasonal LZ1xE     
adj.季节的,季节性的
参考例句:
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
13 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
14 pollen h1Uzz     
n.[植]花粉
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
15 cone lYJyi     
n.圆锥体,圆锥形东西,球果
参考例句:
  • Saw-dust piled up in a great cone.锯屑堆积如山。
  • The police have sectioned off part of the road with traffic cone.警察用锥形路标把部分路面分隔开来。
16 cones 1928ec03844308f65ae62221b11e81e3     
n.(人眼)圆锥细胞;圆锥体( cone的名词复数 );球果;圆锥形东西;(盛冰淇淋的)锥形蛋卷筒
参考例句:
  • In the pines squirrels commonly chew off and drop entire cones. 松树上的松鼠通常咬掉和弄落整个球果。 来自辞典例句
  • Many children would rather eat ice cream from cones than from dishes. 许多小孩喜欢吃蛋卷冰淇淋胜过盘装冰淇淋。 来自辞典例句
17 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
TAG标签: trees plant Agathis
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片