President Bush Meets with Elsa Morejon, Wife of Presidential Medal of Freedom Re
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-02-02 06:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

January 24, 2008

THE PRESIDENT: A while ago I had the honor of presenting the National Medal of Freedom to a patriot1 of Cuba and a lover of liberty, Oscar Biscet. He was not able to receive the award because he's in a Cuban prison for speaking out on behalf of human rights and human dignity. Today his wife, Elsa Morejon, is here. She has taken some time from Cuba to come to the United States to visit her son. She came up to the Oval Office to see me, and I'm most honored and most grateful.

President George W. Bush holds the hand of Elsa Morejon, wife of Presidential Medal of Freedom recipient and human rights activist Oscar Biscet, who is currently being held in a Cuban prison, during a meeting welcoming Morejon to the Oval Office, Thursday, Jan. 24, 2008. White House photo by Eric Draper We have a comfortable life here in America by and large, and it's hard for us to imagine what it would be like for -- to live in a society as repressive as the society of Fidel and Raul Castro. This good woman has had to suffer through days and weeks of deprivation2 and worry because the love of her life is in a Cuban prison -- simply because of his beliefs. It's my honor to welcome you here.

My call is for the world to help women such as Elsa. My call is for those who believe that the Cuba of today is a hopeful place, to recognize the realities. This is a country that has got political prisoners who are languishing3 in the jails, who are mistreated in the jails. Our message is, is that political prisoners ought to be free, and so should the Cuban people: free to express themselves and free to realize their God-given talents. So I want to welcome you. Que Dios le bendiga.

MS. MOREJON: (As translated) My name is Elsa Morejon. I'm a Cuban woman. I've come here to the United States to visit my son. My husband has spent most of his youth, and is now sentenced to 25 more years in jail for defending human rights and for defending civil liberties. He has devoted4 his life to the cause of defending human rights in Cuba and throughout the world. We do not live in a free country, and I must now return to Cuba.

I want to thank President Bush for inviting5 me to this meeting today. And I would like to speak to the international community and exhort6 them to work for the release of all political prisoners, along with my husband, to obtain their immediate7 and unconditional8 release from Cuban prisons.

END 3:04 P.M. EST



点击收听单词发音收听单词发音  

1 patriot a3kzu     
n.爱国者,爱国主义者
参考例句:
  • He avowed himself a patriot.他自称自己是爱国者。
  • He is a patriot who has won the admiration of the French already.他是一个已经赢得法国人敬仰的爱国者。
2 deprivation e9Uy7     
n.匮乏;丧失;夺去,贫困
参考例句:
  • Many studies make it clear that sleep deprivation is dangerous.多实验都证实了睡眠被剥夺是危险的。
  • Missing the holiday was a great deprivation.错过假日是极大的损失。
3 languishing vpCz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • He is languishing for home. 他苦思家乡。
  • How long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
4 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
5 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
6 exhort Nh5zl     
v.规劝,告诫
参考例句:
  • The opposition can only question and exhort.反对党只能提出质问和告诫。
  • This is why people exhort each other not to step into stock market.这就是为什么许多人互相告诫,不要涉足股市的原因。
7 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
8 unconditional plcwS     
adj.无条件的,无限制的,绝对的
参考例句:
  • The victorious army demanded unconditional surrender.胜方要求敌人无条件投降。
  • My love for all my children is unconditional.我对自己所有孩子的爱都是无条件的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片