奥巴马演讲 悼念在班加西为国捐躯的英雄们
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-09-22 06:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
This week in Libya, we lost four of our fellow Americans. Glen Doherty, Tyrone Woods, Sean Smith, and Chris Stevens were all killed in an outrageous1 attack on our diplomatic post in Benghazi.
 
These four Americans represented the very best of our country. Glen and Tyrone had each served America as Navy SEALs for many years, before continuing their service providing security for our diplomats2 in Libya. They died as they lived their lives—defending their fellow Americans, and advancing the values that all of us hold dear. Sean also started his service in uniform, in the Air Force. He then spent years at the State Department, on several continents, always answering his country's call. And Ambassador Chris Stevens died a hero in two countries—here in the United States, where he inspired those of us who knew him; and in Libya, a country that he helped to save, where he ultimately laid down his life.
 
On Friday, I was able to tell their families how much the American people appreciated their service. Without people like them, America could not sustain the freedoms we enjoy, the security we demand,and the leadership that the entire world counts on.
 
As we mourn their loss, we must also send a clear and resolute3(坚决的) message to the world: those who attack our people will find no escape from justice. We will not waver in their pursuit. And we will never allow anyone to shake the resolve of the United States of America.
 
This tragic4 attack takes place at a time of turmoil5 and protest in many different countries. I have made it clear that the United States has a profound respect for people of all faiths. We stand for religious freedom.And we reject the denigration6 of any religion—including Islam.Yet there is never any justification7 for violence.
 
There is no religion that condones8(宽恕,赦免) the targeting of innocent men and women. There is no excuse for attacks on our Embassies and Consulates9. And so long as I am Commander-in-Chief, the United States will never tolerate efforts to harm our fellow Americans.
 
Right now, we are doing whatever we can to protect Americans who are serving abroad. We are in contact with governments around the globe, to strengthen our cooperation, and underscore that every nation has a responsibility to help us protect our people. We have moved forward with an effort to see that justice is done for those we lost, and we will not rest until that work is done.
 
Most of all, we must reaffirm that we will carry on the work of our fallen heroes. I know the images on our televisions are disturbing. But let us never forget that for every angry mob, there are millions who yearn10 for the freedom,and dignity, and hope that our flag represents.That is the cause of America—the ideals that took root in our founding; the opportunity that drew so many to our shores; and the awesome11 progress that we have promoted all across the globe.
 
We are Americans. We know that our spirit cannot be broken, and the foundation of our leadership cannot be shaken. That is the legacy12 of the four Americans we lost—men who will live on in the hearts of those they loved, and the strength of the country they served. So with their memory to guide us, we will carry forward the work of making our country stronger,our citizens safer, and the world a better and more hopeful place.
 
Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
2 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
3 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
4 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
5 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
6 denigration 80d989b824be5b267f4c71c793650bcb     
n.弄黑;诋毁;贬低;抹黑[医] 涂黑,变黑
参考例句:
  • The essence of the denigration of women is our definition as sex object. 诋毁妇女的实质就是视我们为性目标。 来自演讲部分
  • None of you a failure as a denigration of your intellect. 不要觉得失败而诋毁了自己的才华。 来自互联网
7 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
8 condones ea2592ebf02aafe9c86d8b83ce5e567b     
v.容忍,宽恕,原谅( condone的第三人称单数 )
参考例句:
  • A morality that condones such bloodshed is totally unacceptalbe to me. 宽恕这种杀戮的道德是我完全不能接受的。 来自辞典例句
  • When government condones evil, he insists, "the true place for a just man is a prison." 他坚持认为,当政府宽容罪恶时,“正直人的真正去处是监狱”。 来自哲学部分
9 consulates b5034a9d5292ecb2857093578fba4a2c     
n.领事馆( consulate的名词复数 )
参考例句:
  • Consulates General of The People's Republic at Los Angeles. 中华人民共和国驻洛杉矶总领事馆。 来自互联网
  • The country's embassies, consulates and other diplomatic missions stationed in other countries. (七)家驻外使馆、馆和其他外交代表机构。 来自互联网
10 yearn nMjzN     
v.想念;怀念;渴望
参考例句:
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
11 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
12 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
TAG标签: Americans attack Libya
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片