奥巴马讲话 表达复活节和逾越节的祝福
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-27 04:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Hi, everybody. For millions of Americans, this time of year holds great meaning.
 
Earlier this week, we hosted a Passover Seder at the White House, and joined Jewish families around the world in their retellings(复述) of the story of the Exodus1 and the victory of faith over oppression.
 
And this Sunday, Michelle, Malia, Sasha, and I will join our fellow Christians2 around the world in celebrating the Resurrection(复活) of Christ, the salvation3 he offered the world, and the hope that comes with the Easter season.
 
These holy days have their roots in miracles that took place long ago. And yet, they still inspire us, guide us, and strengthen us today. They remind us of our responsibilities to God and, as God's children, our responsibilities to one another.
 
For me, and for countless4 other Christians, Holy Week and Easter are times for reflection and renewal5. We remember the grace of an awesome6 God, who loves us so deeply that He gave us his only Son, so that we might live through Him. We recall all that Jesus endured for us–the scorn of the crowds, the agony of the cross-all so that we might be forgiven our sins and granted everlasting7 life. And we recommit ourselves to following His example, to love and serve one another, particularly "the least of these" among us, just as He loves every one of us.
 
The common thread of humanity that connects us all-not just Christians and Jews, but Muslims and Hindus and Sikhs-is our shared commitment to love our neighbors as we love ourselves. 
To remember, I am my brother's keeper. I am my sister's keeper. Whatever your faith, believer or nonbeliever, there's no better time to rededicate ourselves to that universal mission.
 
For me, Easter is a story of hope-a belief in a better day to come, just around the bend.
 
So to all Christians who are celebrating, from my family to yours, Happy Easter.
 
And to every American, have a joyful8 weekend.
 
Thanks, God bless you, and may God bless this country we love.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 exodus khnzj     
v.大批离去,成群外出
参考例句:
  • The medical system is facing collapse because of an exodus of doctors.由于医生大批离去,医疗系统面临崩溃。
  • Man's great challenge at this moment is to prevent his exodus from this planet.人在当前所遇到的最大挑战,就是要防止人从这个星球上消失。
2 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
3 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
4 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
5 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
6 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
7 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
8 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片