《魔发奇缘》第2章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-09-07 06:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Opening the tower's shutters1, Rapunzel leaned out over the windowsill, breathing in the fresh morning air. It seemed to smell better out there than inside the tower, and the air always felt cooler and fresher at the window. From a potted strawberry plant next to her, a tiny green chameleon2 named Pascal came out to greet her. Pascal was Rapunzel's only friend, and he looked up at her happily, blinking his big eyes. He could turn almost any color. Now, sensing her mood, he turned a bright yellow.
 
Pascal knew, as always, exactly what was best for Rapunzel. She wanted to go outside! Pascal skittered over the windowsill and gestured for her to come out of the tower with him. But Rapunzel shook her head. She couldn't go out.
 
She needed Mother Gothel's permission. Pascal slumped3 a bit.
 
"Oh, come on, Pascal," she said cheerfully to the little chameleon as she motioned to him to come back inside the tower. "It's not that bad."
 
She used her golden hair to pull a lever. Thick wooden shutters that covered the windows over her head at the tower's peak burst open. The tower was flooded with sunlight, glittering specks4 of dust filling the air. Their day was about to begin — the day she would ask Mother Gothel to take her to see the sparkling lights!
 
The tower made a small living space — it was tall but narrow. On the main level, there was a small kitchen, along with a living room that had a giant fireplace. The window through which Mother Gothel entered and exited the tower was off to one side. Mother Gothel slept in a bedroom on this cozy5 level of the tower.
 
Up a set of winding6 wooden stairs was a small loft7 where Rapunzel slept. Here she also had a box of paints, a guitar, and a little bed for Pascal.
 
Rapunzel kept herself busy every day. But today Pascal felt her excitement as she rushed through her chores, cleaning, sweeping8, dusting the furniture, waxing the floors made of thick golden wood and shining stone, and washing her single, pale purple dress. Then she sat down to play her guitar. She was self-taught, of course, but the melodies that floated from the strings9 were beautiful.
 
She had a few puzzles that she put together and took apart regularly. When she started feeling a bit pent up, she often turned to her darts10. She had quite good aim and placed her targets in every nook and cranny to challenge herself with increasing levels of difficulty. Someday she might just create a dart11 that could fly across the valley and hit one of the far walls of the cliffs. But that day was a long way off. In the meantime, Rapunzel also loved to read! She had exactly three books, all completely memorized — one on culinary arts, which helped her with her cooking, one about geology; and the third about botany. Her favorite was the botany book. It had the best colors and explained about things that grew outside!
 
Pascal tried to be patient as Rapunzel did the same things over and over again, but sometimes he couldn't help rolling his eyes. It was boring! — especially when she had to brush her hair for hours on end.
 
This morning, when she was finally done with all her chores, her guitar, her puzzles and books, her hair ... Rapunzel smiled at Pascal. As usual, she had saved the best for last: painting! It was her passion. The tower's walls were covered with her art. Tossing a length of golden hair over one of the rafters, she hoisted12 herself up toward her favorite mural.
 
But today, as she pulled back the red curtain that covered the painting, she looked at it differently. The image was a replica13 of the view from her window — a night scene showing the glowing lights rising into the sky.
 
Pulling out her paints, she spotted14 a small blank space that she wanted to fill. When she finished, she had added a small picture of herself ready to enter the forest beyond the tunnel — to see the world outside her little valley.
 
Suddenly, Rapunzel heard her mother's voice. "Rapunzel!" Mother Gothel called from outside the tower. "Rapunzel! Let down your hair!"
 
Rapunzel gasped15. The moment had finally arrived! She took a deep breath and turned to Pascal, who gave her a brave little smile.
 
乐佩打开高塔的百叶窗,将身体探出窗台,呼吸着早晨的新鲜空气。外面的空气似乎比塔内的空气好闻,窗边的空气总是更加清凉,更加新鲜。一只名叫帕斯考的绿色小变色龙从她身边的盆栽草莓中钻出来,向她问好。帕斯考是乐佩唯一的朋友,他高兴地抬头看着她,眨着大眼睛。他可以变成几乎任何颜色。现在,他感觉到她的心情,变成了明亮的黄色。
 
像往常一样,帕斯考知道,什么对乐佩最好。她想出去!帕斯考掠过窗台,示意她和他一起走出高塔。但乐佩摇了摇头。她不能出去。
 
她需要高瑟妈妈的许可。帕斯考有点消沉。
 
“哦,振作些,帕斯考,”她一边示意小变色龙回到塔内,一边欢快地说道,“也没那么坏。”
 
她用金色的头发拉动了一个控制杆。她头顶上方覆盖着塔顶窗户的厚木板百叶窗突然打开了。阳光洒满了高塔,空气中弥漫的尘埃反射着光。他们的一天即将开始——在这一天,她会请求高瑟妈妈带她去看闪烁的天灯!
 
这座塔成了一个小小的生活空间——它很高,但是很狭窄。在主层上,有一个小厨房,一个有巨大壁炉的客厅。在一旁,高瑟妈妈进出高塔的窗口关闭着。高瑟妈妈在高塔里舒服的这一层的一间卧室里睡觉。
 
沿着一段旋转木楼梯而上,有一间小阁楼——这是乐佩睡觉的地方。在这里,她还有一盒颜料、一把吉他和一张给帕斯考的小床。
 
乐佩让自己的每一天都很忙碌。但是今天,当她匆匆做完杂事,扫地清理,掸去家具上的灰尘,为厚实的金色木材和闪亮的石头制成的地板打蜡,洗涤她仅有的那件淡紫色连衣裙的时候,帕斯考觉察出她的兴奋之情。然后,她坐下来弹吉他。她的吉他弹奏当然是自学的,但从琴弦飘出的旋律 很美。
 
她有好几块经常拼拆的拼图。当她开始觉得有点压抑的时候,她经常会转而玩飞镖。她瞄得很准,把目标设在每一个角落和缝隙,增加难度来挑战自己。也许有一天,她会创造出一支能飞越山谷,击中远处悬崖壁的飞镖。但那一天还离得很远。同时,她还喜欢阅读!她整整背下了三本书——一本是对她的烹饪有帮助的关于烹饪艺术的书,一本是关于地质学的书;第三本是关于植物学的。她最喜欢的是这本有关植物学的书。它有最好看的颜色,解释外面世界生长的事物!
 
当乐佩重复做相同的事情的时候,帕斯考试图保持耐心。但是,有时候他忍不住转动眼睛。很无聊!特别是当乐佩一连几个小时都在梳头的时候。
 
这天早上,当乐佩终于完成了所有的杂务,弹完吉他,完成拼图和阅读,梳好头发的时候……她冲着帕斯考微笑。像往常一样,她把最好的留到最后: 绘画!这是她的激情所在。高塔的墙壁上都是她的艺术作品。她将一段金色长发投掷向一根椽木,向喜欢的壁画飞荡过去。
 
但今天,当她揭开那幅画上盖着的红色帘子的时候,她用不同的方式看着它。这幅画复制了窗外的景色——发光的天灯升向天空的夜景。
 
她拿出颜料,找到了她想填补的一处小空白。完成之后,她还加上了一幅小图——准备通过隧道进入森林,去看看小山谷外面的世界。
 
突然,乐佩听到了母亲的声音。“乐佩!” 高瑟妈妈从高塔外喊道。“乐佩!把你的头发放下来!”
 
乐佩充满了渴望。这一刻终于到来了!她深吸了一口气,转向帕斯考。帕斯考给了她一个勇敢的微笑。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
2 chameleon YUWy2     
n.变色龙,蜥蜴;善变之人
参考例句:
  • The chameleon changes colour to match its surroundings.变色龙变换颜色以适应环境。
  • The chameleon can take on the colour of its background.变色龙可呈现出与其背景相同的颜色。
3 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
4 specks 6d64faf449275b5ce146fe2c78100fed     
n.眼镜;斑点,微粒,污点( speck的名词复数 )
参考例句:
  • Minutes later Brown spotted two specks in the ocean. 几分钟后布朗发现海洋中有两个小点。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • Do you ever seem to see specks in front of your eyes? 你眼睛前面曾似乎看见过小点吗? 来自辞典例句
5 cozy ozdx0     
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
参考例句:
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
6 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
7 loft VkhyQ     
n.阁楼,顶楼
参考例句:
  • We could see up into the loft from bottom of the stairs.我们能从楼梯脚边望到阁楼的内部。
  • By converting the loft,they were able to have two extra bedrooms.把阁楼改造一下,他们就可以多出两间卧室。
8 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
9 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
10 darts b1f965d0713bbf1014ed9091c7778b12     
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
  • I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
11 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
12 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
13 replica 9VoxN     
n.复制品
参考例句:
  • The original conservatory has been rebuilt in replica.温室已按原样重建。
  • The young artist made a replica of the famous painting.这位年轻的画家临摹了这幅著名的作品。
14 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
15 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签: room air tower
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片