《疯狂动物城》第4章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-01-30 04:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
As the train came around a bend, Judy gazed out the window at the incredible sight in the distance: Zootopia. She pressed her face against the glass and watched each borough1 of the city pass by.
 
Judy exited the train at Central Station, which served downtown Zootopia, and made her way outside into the city's central plaza2. It was incredible! She took out her earbuds and let the chaotic3 city sounds wash over her as she looked around, awestruck. Animals of all shapes and sizes rushed by, hurrying this way and that. It was a far cry from Bunnyburrow!
 
She looked down at her phone and checked her maps app to figure out which way to go.
 
When she found her apartment building, the landlady4, Dharma, an armadillo, led her to a little apartment.
 
"Welcome to the Grand Pangolin Arms," said
 
Dharma, stepping aside to let Judy in. "Complimentary5 delousing once a month. Don't lose your key."
 
Kudu and Oryx, Judy's neighbors, passed in the hallway. Judy greeted them warmly. "Oh, hi, I'm Judy. Your new neighbor."
 
"Yeah, well, we're loud," said Kudu.
 
"Don't expect us to apologize for it," added Oryx.
 
The two hurried off, slamming the door of their apartment behind them. Dharma had left as well, leaving Judy alone in her apartment for the first time. She looked around.
 
"Greasy6 walls...rickety bed...," said Judy.
 
Then loud voices came from the other side of the wall: "Shut up!" "You shut up!" "No! You shut up!"
 
"Crazy neighbors." Judy flopped7 onto the bed with a big smile. "I love it!"
 
火车过弯道时,朱迪凝望着窗外,看着远处不可思议的景色:动物城。她把脸贴在玻璃上,看着一个个城区一闪而过。
 
朱迪在位于动物城市区的中央车站下了火车,出了站便朝城市中央广场走去。太难以置信了!她四下观望着,惊叹不已;与此同时她拿掉耳塞,让城市的喧嚣声涌进她的耳朵里。各种身形、各种块头的动物疾步闪过,匆忙奔向各处。这里与兔窝镇有天壤之别!
 
她低头查看手机,通过地图程序确定了该朝哪个方向走。
 
当她找到公寓大楼时,女房东犰狳达纳默领着她进了一间小公寓房。
 
“欢迎光临穿山甲公寓。”她说道。
 
达纳默站在一侧让朱迪进房间:“每个月免费灭虫一次。别把钥匙弄丢了。”
 
朱迪的邻居库度和欧力士从走道里路过。朱迪热情地和他们打招呼:“嗨,你们好,我是朱迪,你们的新邻居。”
 
“哦,好的,我们很吵的哦。”库度说道。
 
“别指望我们为此道歉。”欧力士补充道。
 
这两位匆忙离开,砰的一声甩手关上了公寓门。达纳默也离开了,留下朱迪第一次独自待在房间里。她四下环顾着。
 
“满墙油污……快要散架的床……”朱迪说道。
 
就在这时,隔壁传来吵闹的声音。“闭嘴!”“你闭嘴!”“不!你闭嘴!”
 
“疯狂的邻居。”朱迪扑通一声躺在床上,满脸笑容地说道,“我喜欢!”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 borough EdRyS     
n.享有自治权的市镇;(英)自治市镇
参考例句:
  • He was slated for borough president.他被提名做自治区主席。
  • That's what happened to Harry Barritt of London's Bromley borough.住在伦敦的布罗姆利自治市的哈里.巴里特就经历了此事。
2 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
3 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
4 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
5 complimentary opqzw     
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
参考例句:
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
6 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
7 flopped e5b342a0b376036c32e5cd7aa560c15e     
v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的过去式和过去分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅
参考例句:
  • Exhausted, he flopped down into a chair. 他筋疲力尽,一屁股坐到椅子上。
  • It was a surprise to us when his play flopped. 他那出戏一败涂地,出乎我们的预料。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: door train sight
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片