《流言蜚语》:寻找《毕业生》原型
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-26 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  一个谣言加一部电影,一个尖刻的奶奶加一个要结婚的姐姐,都促使女主角——清纯可人、专门撰写讣告的女记者——踏上寻找“亲生父亲”的旅程——因为她发现自己的祖母很可能是经典电影《毕业生》中“罗宾逊太太”的原型。经历风风雨雨之后才开始懂得,她对自己生于斯长于斯的“家”理解太少……

Rumor1 Has It

Sarah Huttinger is in a tailspin. She has agreed to marry her boyfriend, Jeff, but is terrified of going through with it. Her journalism2 career has stalled at the obituary3 desk of The New York Times. Now, her sister, Annie is plunging4 into marriage with her tennis partner and Sarah must return home to Pasadena, California, to attend the wedding.

For as long as Sarah can remember, she has been the black sheep of her family, never knowing where she fits in. While she loves her father and sister, she can't relate to their contented5 lives of country clubs and tennis matches. And for her, going home is like staring down the gauntlet of the dull, settled-down life she fears is yawning out before her.

The only thing that makes the trip bearable is the company of her acerbic6 grandmother Katharine, who lets it slip that Sarah is not the first one in the family to get cold feet--that thirty years ago, Sarah's late mother ran off with a mysterious young man days before her wedding to Sarah's father. Around the same time, there was a rumor about a young woman who ran off with a young man who had been seduced7 by the woman's mother, creating a huge scandal in Pasadena. The rumor became a book, and the book became a film.

Now Sarah finds herself frantically8 searching for a copy of the 1967 film "The Graduate", believing her family may have been the inspiration for the story with Katharine as the older woman and Sarah's own mother as the young man's true love.

Which leaves one question: who is the young man? Believing the long-ago story may hold the key to her true identity, Sarah puts Jeff on a plane to New York and detours9 to San Francisco to look up her mother's classmate, Beau Burroughs, who is now a famous internet billionaire. What she finds is definitely not her long-lost father, but someone even she could fall in love with--or at least into bed. 

This strange encounter with a man who embodies10 all the adventure and excitement she thought she longed for leads her spiraling back to what she knows best and understands least--her family.

重点词汇

go through  v. 经历,经受

stall  v. (使)停止

plunge11 into  v. 投入,跳入

black sheep  n. 害群之马

gauntlet  n. 交叉射击

dull  a. 无趣的,呆滞的

settled-down  a. 平静安定的

yawn  v. 打呵欠,张开

acerbic  a. 酸的,尖刻的

get cold feet  v. 临阵畏缩

seduce  v. 诱使,引诱

rumor  n. 谣言,传闻

frantically  adv. 发疯狂似地

"The Graduate"  电影《毕业生》

long for  v. 渴望

spiral  v. 盘旋行进

obituary  n. 讣告

detour  v. 绕路而行,绕道



点击收听单词发音收听单词发音  

1 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
2 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
3 obituary mvvy9     
n.讣告,死亡公告;adj.死亡的
参考例句:
  • The obituary records the whole life of the deceased.讣文记述了这位死者的生平。
  • Five days after the letter came,he found Andersen s obituary in the morning paper.收到那封信五天后,他在早报上发现了安德森的讣告。
4 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
5 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
6 acerbic Cocyf     
adj.酸的,刻薄的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • He sent back an acerbic letter.他回复了一封尖刻的信。
7 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
8 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
9 detours a04ea29bb4d0e6d3a4b19afe8b4dd41f     
绕行的路( detour的名词复数 ); 绕道,兜圈子
参考例句:
  • Local wars and bandits often blocked their travel, making countless detours necessary. 内战和盗匪也常阻挡他们前进,迫使他们绕了无数弯路。
  • Could it be that all these detours had brought them to Moshi Pass? 难道绕来绕去,绕到磨石口来了吗? 来自汉英文学 - 骆驼祥子
10 embodies 6b48da551d6920b8da8eb01ebc400297     
v.表现( embody的第三人称单数 );象征;包括;包含
参考例句:
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。 来自《简明英汉词典》
  • This document embodies the concern of the government for the deformity. 这个文件体现了政府对残疾人的关怀。 来自《现代汉英综合大词典》
11 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片