小老鼠斯图亚特(Stuart)被领养回家,不仅小男孩乔治不喜欢他,连宠物猫Snowbell也把他当成眼中钉。正巧,妈妈洗衣服的时候把乔治的脏衣服裹着Stuart一起仍进了全自动洗衣机。洗衣机开始进水,清洁剂也流进去了,好不容易等到洗衣房的门开了,等来的却是那只不共戴天的猫……
M: Snowbell! Thank goodness you're here. I'm Locked in the water! Can you help me? Can you Turn this thing off? C: Why would I turn it off? It's my favorite show. M: That's funny. Snowbell. You can't leave me! C: Talk to the butt1. M: Where are you going? C: I've gotta stare at traffic, yawn, lick myself. And believe me, that could take hours if do it right.
重点讲解
小老鼠急切地呼唤着唯一的救星,谢天谢地(Thank goodness)你在这儿。他问,能不能帮他把洗衣机关掉。词组turn off表示,关掉,关上。
没想到老猫懒洋洋地说,我为什么要关上它,这是我最想看到的一幕(It's my favorite show)。小老鼠苦笑,叫喊着不让老猫离开,近于绝望地喊,你要去哪儿?
猫咪一边走一边气人地说,要去看看街景(stare at,凝视,盯住),打打呵欠,伸伸懒腰(yawn),舔舔毛(lick)。最后还假装好心地告诉小老鼠,如果操作正确,一部刚刚开动的洗衣机可以转上几个小时。
|