80天环游世界 下集-10
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-07 08:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

451
[gulls screeching]

452
That's it.
I've got it.

453
Birds.

454
Excellent idea! We'll burn birds!

455
No, we'll fly to London.

456
We follow the laws of physics
mastered by the birds millennia1 ago

457
and combine it with the Wright
Brothers' steering3 system.

458
Most people would laugh at you.

459
But not us. We care about you.

460
Captain, I'm afraid
I have to ask permission

461
to dismantle4 your ship
to build this machine.

462
Dismantle Carmen?

463
But she's me livelihood,
me most loyal companion.

464
Never, never, ever!

465
What if I could direct you
to an impeccable physician

466
who could replace both your nipples,
at my expense,

467
and I will give you enough money
to buy a brand-new ship?

468
You had me at the nipples.

469
- Cornelius, fetch me me tools! Now!
- Aye, aye, Captain!

470
One, two! One, two!

471
[sailor] Timber!

472
I'll go sharpen the propeller5.

473
Wrong way. Not looking.

474
[sailor] Just one more.

475
That's it! Right, lads, tie it off!

476
The Greenwich time zone. The last time
I shall set my watch ahead.

477
Well...

478
- Shall we fly?
- Let's.

479
Mr. Fogg. Hurrah6!

480
[sailor] Hurrah!

481
Inspiring words.

482
- Very well. Prepare for takeoff!
- Yes, sir!

483
- Mr. Fogg, are you sure?
- No!

484
- Whoa!
- [yelling]

485
[cheering]

486
How the hell are we getting back?

487
- [Monique screams]
- [Passepartout] Whoa!

488
- Now!
- Ohhh!

489
[all yelling]

490
[Monique squeals7, laughs]

491
You did it, Phileas! We are flying!

492
My God! It's...

493
magical!

494
- Better than your dreams?
- Better than my dreams.

495
Hey! Don't forget to steer2!

496
[humming]

497
It's a...

498
a telegram from...

499
General Fang8, sir.

500
[humming continues]



点击收听单词发音收听单词发音  

1 millennia 3DHxf     
n.一千年,千禧年
参考例句:
  • For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews. 两千年来,异族通婚一直是犹太人的一大禁忌。
  • In the course of millennia, the dinosaurs died out. 在几千年的时间里,恐龙逐渐死绝了。
2 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
3 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
4 dismantle Vtlxa     
vt.拆开,拆卸;废除,取消
参考例句:
  • He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。
  • The mower firmly refused to mow,so I decided to dismantle it.修完后割草机还是纹丝不动,于是,我决定把它拆开。
5 propeller tRVxe     
n.螺旋桨,推进器
参考例句:
  • The propeller started to spin around.螺旋桨开始飞快地旋转起来。
  • A rope jammed the boat's propeller.一根绳子卡住了船的螺旋桨。
6 hurrah Zcszx     
int.好哇,万岁,乌拉
参考例句:
  • We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
  • The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
7 squeals 4754a49a0816ef203d1dddc615bc7983     
n.长而尖锐的叫声( squeal的名词复数 )v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的第三人称单数 )
参考例句:
  • There was an outburst of squeals from the cage. 铁笼子里传来一阵吱吱的叫声。 来自英汉文学
  • There were squeals of excitement from the children. 孩子们兴奋得大声尖叫。 来自辞典例句
8 fang WlGxD     
n.尖牙,犬牙
参考例句:
  • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • The green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片