魂断蓝桥 下集-3
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-13 06:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

101
Let's get meeting at somewhere...

102
For tea perhaps.

103
Oh! Kitty, but imagine his mother!

104
I'm often not meeting with her either.

105
Why are you funny of dragging them?

106
I wonder if she doesn't like me.

107
Well, she"d better.

108
Or won't we fire him at all!

109
Myra, can't be!

110
Oh, Kitty!

111
Don't you see the meeting her will be like seeing Roy
again!

112
Don't be such a darling to him!

113
Now perhaps I can start to repay1 you.

114
No.

115
I'll see it from now on everything gonna take turns to
turn better.

116
I am sure I do.

117
One?

118
No, that'll be enough one minute.

119
Is there any table near by the window?

120
I think so.

121
No, thank you, l'll wait her...for my friend.

122
She is lady Margate Cunning2, I am Miss Lester.

123
If she come, would you direct her to be here?

124
Certainly.

125
What time is it...please?

126
it's ten minutes to five, Miss.

127
Thank you.

128
Your friend seems been held up.

129
Yes.

130
Surelyyou would like a cup of tea while you're
waiting, Miss.

131
Oh, no, thank you, I am sure she'll be here any
minute.

132
Perhaps you can take look at these evening papers.

133
Oh, thank you.

134
Feeling better, Miss?

135
Here, taking another sip3.

136
You fan, don'tyou?

137
Well, you did give us a fright?

138
Wouldn't you like to go the rest room lie down a little
bit?

139
But l...I"d rather stay here ifyou don't mind.

140
Let's take another drop of this thing.

141
Better?

142
Sure?

143
I'll be all right.

144
Sit quiet and rest.

145
Ifyour friend doesn't come, I will call a taxi.

146
Are you Miss Lester?

147
Yes.

148
I am Margaret Cunning, Roy's mother.

149
I'm afraid I get you waiting.

150
Oh, l"m terribly sorry.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 repay 1VixH     
v.偿还,报答,还钱给
参考例句:
  • I feel honor bound to repay the money I borrowed.我觉得有责任归还我借的钱。
  • I must repay her for her kindness.我必须报答她的恩惠。
2 cunning 6nyyY     
adj.狡猾的,奸诈的;n.狡猾,奸诈
参考例句:
  • A spy used cunning means to find out secrets.间谍使用狡猾的手段获取机密。
  • The fox is known for its cleverness and cunning.狐狸的机敏和狡猾是人所共知的。
3 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片