肖申克的救赎:希望,让他追求自由
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-01 08:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
缎ど昕说木仁辍罚═he Shawshank Redemption)是一部非常让人难忘的电影。银行家安迪,在一个失意的深夜之后,被当作杀害妻子与情夫的凶手送上法庭,被判无期徒刑,住进了肖申克监狱。虽然监狱固若金汤,但是他未雨绸缪,永远坚定信念,利用自己的聪明才智越狱,并且还惩罚了监狱官等作恶的人。
肖申克的救赎:希望,让他追求自由  真是一部感人的“基督山伯爵”。那句话最重要:“some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright.”(有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!)

导演:弗兰克-达拉伯恩特(Frank Darabont)
编剧:斯蒂芬-金(Stephen King) 弗兰克-达拉伯恩特(Frank Darabont)
主演:蒂姆-罗宾斯(Tim Robbins) 摩根-弗里曼(Morgan Freeman)

Many of the most powerful stories are the soulful ones that teach us not to despair, not to be swamped by sorrow. They remind us that hope is a precious and buoyant emotion which can give our lives substance and meaning.

The Shawshank Redemption is based on a novella by Stephen King. Tim Robbins plays Andy, a banker who is sent to prison for the murder of his wife and her lover. The judge who sentences him finds him "a particularly remorseless and icy man." Andy's cool reserve and aloofness1 is not accepted well by the other inmates2 at Shawshank maximum-security prison in Maine.

He is raped3 by some angry men and given several long stretches in solitary4 confinement5 for his bad attitude.Luckily, Andy is befriended by Red, played by Morgan Freeman, the prison fixer. He is awed6 by this young man's quiet reserve and inward resolve to make the best of his bad situation.

Andy's accounting7 skills come in handy, and he begins doing the taxes for the guards and laundering9 money for the corrupt10 warden11. This lands him the cushy job of librarian. Eventually, Andy wrangles12 money out of state officials to build the best prison library anywhere.

Writer and director Frank Darabont draws out strong and intense performances. Red sees hope as a dangerous thing that can drive a man insane, but Andy believes it is fuel that keeps one going against all odds13. The Shawshank Redemption is a jubilant tribute to hope as an essential quality of soul.

如果看过电影的话,你被这个场景打动了吗?
There is a moment of grace.One day Andy slips into the main office. He locks the door and puts on a duet from Mozart's Marriage of Figaro. It wafts14 out over the loudspeaker into the prison yard. This beautiful music is like manna from heaven. The men stand in stillness, letting the sounds wash over them. In the lovely shock of beauty.

Note:soulful adj.热情的,深情的 
buoyant  adj.乐天的,指人的精神能从挫折中振作起来的
remorseless adj.无慈悲心的,无同情心的     aloofness n.冷漠,淡漠
launder8 v.洗钱   go against all odds 与险境做斗争   
jubilant  adj.欢喜的,欢欣的



点击收听单词发音收听单词发音  

1 aloofness 25ca9c51f6709fb14da321a67a42da8a     
超然态度
参考例句:
  • Why should I have treated him with such sharp aloofness? 但我为什么要给人一些严厉,一些端庄呢? 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • He had an air of haughty aloofness. 他有一种高傲的神情。 来自辞典例句
2 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
3 raped 7a6e3e7dd30eb1e3b61716af0e54d4a2     
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
参考例句:
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
4 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
5 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
6 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
7 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
8 launder A93z6     
v.洗涤;洗黑钱(把来路可疑的钱弄得似乎合法)
参考例句:
  • She wore a freshly laundered and starched white shirt.她穿一件刚刚浆洗熨烫过的白色衬衣。
  • The gang launders the steal money through their chain of restaurants.这帮匪徒通过他们的连锁饭店洗赃款。
9 laundering laundering     
n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
参考例句:
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
  • He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》
10 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
11 warden jMszo     
n.监察员,监狱长,看守人,监护人
参考例句:
  • He is the warden of an old people's home.他是一家养老院的管理员。
  • The warden of the prison signed the release.监狱长签发释放令。
12 wrangles 5c80328cbcafd4eeeacbd366af6a1725     
n.(尤指长时间的)激烈争吵,口角,吵嘴( wrangle的名词复数 )v.争吵,争论,口角( wrangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • We avoided wrangles and got down to business. 他们避免了争吵开始做正事。 来自辞典例句
  • They hope to see politicians in exciting wrangles and to get some fun out of politics. 他们期望政治人物进行有趣的战斗,期望从政治中获得娱乐。 来自互联网
13 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
14 wafts cea8c86b5ca9cf55bc3caeed26b62437     
n.空中飘来的气味,一阵气味( waft的名词复数 );摇转风扇v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的第三人称单数 )
参考例句:
  • A breeze wafts the sweet smell of roses. 微风吹来了玫瑰花的芬芳(香味)。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A breeze wafts the smell of roses. 微风吹送玫瑰花香气。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片