绝望的主妇10-8
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-19 09:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

351
Yes, it is.

352
Now, I have to warn you --

353
this might hurt a little bit.

354
Aah!

355
How am I supposed to live without a car?

356
Okay, Gabrielle, listen. Tanaka's still at large,
and they're going to want Carlos to flip1 on him,

357
so this is their way of playing hardball.

358
Now, I'm guessing that they're not done yet.

359
Why?

360
What else could they take from us?

361
Pretty much anything.

362
It's all fair game if they even think
they can trace it to ill-gotten gains.

363
No, no, no. No, some of this stuff is mine
when I modeled, before I even met Carlos.

364
See this?

365
Kosta boda. Bought it when I landed my first cover.

366
This -- I spent eight hours on a rock
in a bikini for that painting.

367
I understand how you feel --

368
no, you don't understand.

369
I have dug myself up from dirt to afford these things,

370
and no one is going to take them away from me.

371
Then I suggest you find yourself a good hiding place.

372
They can't take what they can't find.

373
Oh, and if you can scare up that
passport, too, that would be good.

374
- Oh, hi, Gabrielle.
- Hi.

375
What have you got there?

376
My china. I know how you've always loved it, and
I thought you might want to borrow it for a while.

377
Oh. Well, that's, um, very thoughtful of you.

378
Say, um, can I store some odds
and ends in your garage?

379
Sure. Why don't you, uh, come by tomorrow?

380
Sooner is better than later, right?

381
Oh.

382
Oh.

383
Mm.

384
Aah.

385
Just like...

386
Come on now.

387
Yes! Ah.

388
Rex?

389
Rex?

390
Rex?!

391
I need an ambulance. Right away.

392
Oh.

393
Hello?

394
Yes, this is she.

395
Yes, he's my husband.

396
Um, excuse me. I'm here to see Rex Van De Kamp.
Apparently2, he had a heart attack.

397
I'm not sure --

398
he's being prepped for surgery right now.
If you'd like to wait...

399
could I at least poke3 my head in? I'm his wife.

400
You're his wife?



点击收听单词发音收听单词发音  

1 flip Vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
2 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
3 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
上一篇:绝望的主妇10-7 下一篇:绝望的主妇10-9
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片