双语:《欲望都市》电影版卷土重来
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-10-10 05:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Want to film at locations in New York where nobody else gets permission to film? Want to have an Oscar-winning actress be your personal assistant? Want to wear a ton of Tiffany every day? Well, maybe you can’t, but Carrie Bradshaw can.

Spoiler Alert — If you don’t want the latest on the movie, Sex and the City, quit reading right now. But if you don’t give a damn and curiosity wins out over psychic1 discipline, carry on. You’ve been warned.

Permission to film in places like the New York Public Library, St. Patrick’s Cathedral, and Vogue2 Magazine, was granted for the first time by the Mayor’s Office of Film, Theatre and Broadcasting. Perhaps permission was given because Mayor Bloomberg is in the movie. Not that there’s anything wrong with that.

Carrie (Sarah Jessica Parker) and Big (Chris Noth) are engaged, Samantha (Kim Cattrall) now lives in an L.A. beach house, Charlotte (Kristin Davis) is pregnant by Harry3 (Evan Handler, and Miranda (Cynthia Nixon) and Steve (David Eigenberg) are faced with a problem of infidelity. All this in Sunday’s New York Post exclusive, that is, until FSR got hold of it.

Jennifer Hudson plays Louise, Carrie’s personal assistant, who came to New York on a quest for love. But even Louise cannot keep Carrie from her cynical4 attitude about the coming wedding to Big. Her wedding gown is “the perfect thing to be jilted in,” comments Carrie. She hopes her marriage to Big will be different from her past “disastrous marital5 attempts.”

Samantha’s new L.A. neighbor is a sexy young stud who steals her attention from Smith (Jason Lewis) whose career isn’t going too well. Samantha tries to resist the neighbor and tells Carrie he’s out there all the time switching sex partners. The tables have been turned on Samantha.

“You can’t bring back ‘I Love Lucy’ because they’re all dead,” says the Post’s source insider, “So it [Sex and the City movie] just became ‘Are we going to do this? If we’re going to do it, let’s just do it.”

According to the Post, the movie has both juicy scenes and a massive budget, which brings smiles to the face of writer/producer/director Michael Patrick King. Big bling, high fashion, great locations, and no shortage of Cosmopolitans6.

And now, a few semi-new “glam” shots from the set of Sex and the City: The Movie, due out May 30th.


想不想在纽约禁止拍摄的地点进行拍摄?想不想让奥斯卡获奖女星当你的私人助理?想不想每天都身带名贵沉重的Tiffany?也许,你不能,但是凯莉布拉德肖却可以做到这些。 
 
剧透警告——如果你对《欲望都市》最新电影版没什么兴趣,那现在就不用读下去了。但是如果你对最后的剧情很好奇,那么接着读下去。在此提醒你一下。
 
能够被纽约市电影广播办公室获许,在纽约公共图书馆,圣帕特里克大教堂,时尚杂志这样的场地拍摄,这还是第一次。可能是因为市长布隆伯格也出演了该电影所以才被允许在这些地方拍摄的吧。倒不是说这样做有什么不妥。

凯莉(莎拉·杰西卡·帕克)和大人物(克里斯 诺斯)订婚了,萨曼塔(金·凯特罗尔)现住在洛杉矶的海边别墅,夏洛特(克里斯汀·戴维斯)怀上了哈里(伊万 汉德勒)的孩子,而米兰达(辛西娅·尼克松)和史帝夫(大卫 伊杰伯格)的婚姻则亮起了红灯。当FSR得到这些剧情的时候,就不再是周日《纽约邮报》的独家报道了。

珍妮弗 哈德逊饰演凯莉的私人助理路易丝,一个来到纽约追寻真爱的女子。然而即使是路易丝也无法使凯莉摆脱她对于日后和大人物结婚的一些世俗的想法。凯莉说,她完全想要抛弃穿婚纱的念头。她希望她和大人物的婚礼不同于昔日那些“糟糕的婚姻尝试”。

萨曼塔在洛杉矶的新邻居是一个年轻的性感男人,而她过去的男友史密斯(杰森·刘易斯)事业不佳,因而萨曼塔的注意力完全被新邻居吸引走了。萨曼塔试图抵抗邻居的魅力,她告诉凯莉他终日在外和不同的女人频繁做爱。现在该轮到萨曼塔了。

“电影《我爱露丝》无法重现,因为演员们都已经过世了。”邮报消息来源的知情人士如是说:“因而对《欲望都市》而言,‘我们要干下去么?如果想干,那就继续干。’”

邮报透露,电影版情节丰富,而预算数目也同样庞大,这使得电影编剧兼制片人和导演的迈克尔·帕特里克·金喜笑颜开。该电影版兼备了豪华的饰品,前沿的时尚,绝佳拍摄地,又不乏世界性。

下面是一些从《欲望都市》拍摄地获取的五成新的迷人照片。电影将于5月30日上映。

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 psychic BRFxT     
n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
参考例句:
  • Some people are said to have psychic powers.据说有些人有通灵的能力。
  • She claims to be psychic and to be able to foretell the future.她自称有特异功能,能预知未来。
2 Vogue 6hMwC     
n.时髦,时尚;adj.流行的
参考例句:
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
3 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
5 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
6 cosmopolitans 64cfad5ba51b6b1822f37fd7cee2a596     
世界性的( cosmopolitan的名词复数 ); 全球各国的; 有各国人的; 受各国文化影响的
参考例句:
  • Cosmopolitans and locals were shown to have different degrees of influence. 世界主义者和当地人显示出有不同程度的影响力。
  • No matter what ardent cosmopolitans or crazed conspiracy theorists believe, there is no world government. 无论是热心的世界主义者也好,还是疯狂的阴谋论者也好,都相信:根本不存在什么世界政府。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片