My best friend's wedding 《我最好朋友的婚礼》(三)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-22 05:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Michael: Wow. You look beautiful.

Julianne: Thank you.

Michael: You have a date later or something?

Julianne: Never can tell. Hi.

Michael: "Just the way you look tonight." Remember? Okay, kid. You're up.

Kimmy: Well, it's really my father who needs the favor1. You see. He's... reorganizing some of the divisions2 of the company. Public relations is a real problem area for him. It would only be, six months? Maybe. Or three or four?

Michael: (to Julianne) And you knew about this.

Julianne: I think you ought to listen to her, Michael. It's her life, too.

Michael: Well, you gonna tell me that Walter thought this one up? Why don't you start by being honest for one second, Kim?

Kimmy: I am being honest. All of a sudden3, I'm supposed to drop out of school, forget my family, forget my career, forget about all the things I had planned for my life.

Michael: Well forgive me for screwing4 up your plans! I'm sure glad I'm hearing all this now, before it's too late!

Kimmy: What is that sup...

Michael: And what am I supposed to do with my life, huh? I work in a low-paying, zero-respect job. Which, unfortunately, I happen to love.

Julianne: Michael, it sounds like a great opportunity.

Michael: Does it, really? How come you never took some sellout establishment5 job? Huh? I'll tell you why. Because that isn't you. And guess what? Kim. That's not me, either.

Kimmy: Okay, if that's the way you feel...

Michael: Damn7 straight that's how I feel! Just come out and say it, my job is not good enough! I am not good enough!

Kimmy: Michael, I never said that.

Michael: Yes, you did. Great, Kim, you wait till two days before our wedding to drop this on me, and I'm just supposed to roll over and drool!

Kimmy: No.

Michael: All right. I am an asshole. I am an insensitive sexist asshole. you'd better...

Kimmy: No, Michael! No, Michael! You are so... so right. And I am so wrong. We've settled8 this. And I reneged. That wasn't fair. You have to forgive me, and forget this ever happened... Okay? Or I'll die. Please!

Michael: I am sorry, I am sorry... I'm so... I love you.

妙词佳句,活学活用

1. Never can tell.

“谁都没法说,你永远都不会知道”。其实像这种表达方式。我们已经学过好多,比如:you never know,God knows,nobody knows等等。

2. You're up.

You're up. 在这里意思是“go ahead”,“go for it”,用汉语讲就是“你说吧”。

3. Thought this one up

其实这个短语中有thought 就够用了,但是说话者偏偏在后面加一个up,意为加重语气,与此同时,来强调一下“编造”的事实。仔细回想一下,我们曾讲过 You made this up. (你自己编的吧。)不难看出,此句后面结尾的部分同样也是up,代表编造的意思。

4. Drop out of school

“辍学”的意思。举个例子:每年都有很多孩子因为交不起学费而辍学。 Each year many kids drop out of school because they can't pay the fee6.

5. low-paying, zero-respect job

从字面上不难看出它的意思:薪水低、不被人尊重的工作。这是一种很好的表达方式。当说到一个人的工作很不好的时候,一定要记住,用low-paying, zero-respect job 要比 bad job 好很多。顺便提一句,与low-paying, zero-respect job 相反的就是下文 Michael 提到的 sell-out establishment job。

6. roll over and drool

这里Michael的意思是:你希望我像只狗那样打滚讨好你、垂涎这份工作吗?非常严厉的话语,难怪 Kimmy 哭了起来并大声辩驳。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 favor ukXxv     
n.好感;赞同;好事;vt.赞同,喜爱;有利于
参考例句:
  • She is out of favor with her employer.她失去了雇主的欢心。
  • The new teacher finds favor in the eyes of the parents.那位新老师很受家长的欢迎。
2 divisions 6c12702ef4e1668d098c372fc75148ae     
n.分开( division的名词复数 );分界线;分歧;分离
参考例句:
  • The country's political divisions are deep-seated. 这个国家的政治分歧根深蒂固。
  • The country's political divisions are deep-seated. 这个国家的政治分歧根深蒂固。
3 sudden YsSw9     
n.突然,忽然;adj.突然的,意外的,快速的
参考例句:
  • All of a sudden he turned about and saw me.他突然转过身来看见了我。
  • The horse was badly frightened by the sudden noise.那匹马被突然而来的嘈杂声吓坏了。
4 screwing 5056cd40132f458bc2efb0d7e2cca27d     
v.用螺丝拧紧( screw的现在分词 );拧上去;(和某人)性交;诈骗(钱财等)
参考例句:
  • The child is screwing water out of a sponge. 小孩正把海绵中的水挤出来。 来自《简明英汉词典》
  • I spent some minutes screwing up my courage. 我花了几分钟时间来振作我的胆量。 来自辞典例句
5 establishment onxxv     
n.建立,确立,确定;企业,机构;当权人物
参考例句:
  • With the establishment of major new markets, the economy is thriving.随着重大新市场的建立,经济越来越兴旺。
  • The establishment of the business took several years.创办这个公司花了好几年时间。
6 fee QP3zX     
n.费(会费、学费等);酬金,小费;所有权;vt.付费给
参考例句:
  • Is this money enough for the tuition fee?这些钱交学费够吗?
  • The lawyer undertook the case without a fee.这律师免费承办那个案件。
7 damn jnyzC     
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
参考例句:
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
8 settled 4iszma     
a.固定的;稳定的
参考例句:
  • The dispute was settled without acrimony. 没有唇枪舌剑,这场纠纷就解决了。
  • a settled way of life 安定的生活方式
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片