Friends 1 《老友记》1(十三)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-23 02:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Ronni: Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants them in a pose. Like, chasing their tail, or, uh, jumping to catch a frisbee1.

Chandler: Joey, if I go first, I wanna be looking for my keys.

Ronni: That's a good one!

Mr. Tribbiani: Hey, Joe.

Joey: Dad, Ronni's here.

Mr. Tribbiani: Huh?

Ronni: Hi.

Mr. Tribbiani: Hey! Hello, babe! Wh... what're what're you doing here?

Ronni: Oh, uh, well, you left your good hair at my apartment, I figured you'd need it tomorrow for your meeting.

Mr. Tribbiani: Thank you. Uh...

Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk?

Ronni: Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the last train.

Mr. Tribbiani: I don't want you taking that thing.

Ronni: Oh, where'm I gonna stay, here?

Joey: Who-ah-ho.

Mr. Tribbiani: We'll go to a hotel.

Ronni: We'll go to a hotel.

Joey: No you won't.

Ronni: No we won't.

Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you.

Mr. Tribbiani: You're gonna keep an eye on us?

Joey: That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.

Ronni: Wow. He's strict.

Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.

Ronni: Thanks. You're, uh, you're a good kid.

Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird2 when it's not followed by "No thanks, it's late."

Joey: Okay. Now this is just for tonight. Starting tomorrow, you gotta make a change. Six years is long enough.

Mr. Tribbiani: What kinda change?

Joey: Well, either you break it off with Ronni.

Mr. Tribbiani: I can't do that!

Joey: Then you gotta come clean with Ma! This is not right!

Mr. Tribbiani: Yeah, but this is...

Joey: I don't wanna hear it! Now go to my room!

Chandler: Hey, Kicky. What're you doing?

Joey: Just trying to get comfortable. I can't sleep in my underwear.

Chandler: Well, you're gonna.

Joey: I've been thinking. Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls...

Chandler: Are they end to end, or tall like pancakes?

Joey: Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women. And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know? Now I'm looking at my dad, thinking...

Chandler: Hey, you're not him. You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?

Joey: No.

Chandler: No. You decided3 to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it! And I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts4 to say "No thanks, I'm married."

Joey: You really think so?

Chandler: Yeah. I really do.

Joey: Thanks, Chandler.

Chandler: Get off!

妙语佳句,活学活用

1. keep an eye on somebody

意思是“照看,留神,密切关注”。例如:I heard rumors5 about your boyfriend these days, so keep an eye on him. 最近我听说了一些关于你男朋友的传闻,所以你得留神他了。电影中的 I want you right here where I can keep an eye on you. 意思是“我想让你们就留在这儿,这样我就可以监视你们。”

2. under one's roof

意思是“在某人家里”。例如:Sandstorms are over, and I can sleep under my roof at any time of my choice. 沙尘暴过去了,在自己小小的屋檐下,想睡就睡。电影中的 I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. 意思是“我不管你们年龄多大,只要你们在我家,就得听我的。”

3. break off

意思是“绝交;断交”。例如:They were best friends, but they broke off because of a woman. 他们曾经是死党,但因为一个女人断交了。电影中的 Well, either you break it off with Ronni. 意思是“这个嘛,要么你和罗妮分手。”

4. come clean

意思是“全盘招供;和盘托出”。例如:It is time to come clean on your dirty secret. 应该是交代你那些见不得人的秘密的时候了。电影中的Then you gotta come clean with Ma! 意思是“要么你就向妈妈实话实说(划清关系)。”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 frisbee pzrz1     
n.飞盘(塑料玩具)
参考例句:
  • We always go to the park on weekends and play Frisbee.我们每个周末都会到公园玩飞盘。
  • The frisbee is a light plastic disc,shaped like a plate.飞盘是一种碟形塑料盘。
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
5 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片