The devil wears Prada 《时尚女魔头》(五)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-24 02:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Christian1: Hey. Hey, Miranda girl.

Andy: Hi.

Christian: I was just thinking about you.

Andy: Oh, come on.

Christian: It's true.

Andy: No.

Christian: I, I'm profiling Gaultier for interview and, uh, making my Paris plans. I found myself wondering if, uh, you were gonna be there.

Andy: Well, actually, um, I am going.

Christian: Great. I'm staying in a fantastic little hotel in the Seventh... right across the street from the falafel restaurant that will change your life.

Andy: Sorry. I'll be too busy working. You'll have to find someone else's life to change.

Christian: Well, that's you said. I'm beginning to wonder if I can.

Andy: Lily. Lily, he's just a guy I know from work.

Lily: Yeah, that looked like work.

Andy: Look, you're making a big deal out of...

Lily: You know, the Andy I know is madly in love with Nate... is always five minutes early and thinks, I don't know, Club Monaco is couture. For the last 16 years, I've known everything about that Andy. But this person? This "glamazon" who skulks2 around in corners with some random3 hot fashion guy? I don't get her.

Andy: Lily.

Lily: Have fun in Paris.

Nate: You going to Paris?

Andy: Uh, yeah. It just happened.

Nate: I thought Paris's a big deal for Emily or...

Andy: Great. Now you're gonna give me a hard time too?

Nate: Hey, Andy. Andy! Andy, what the hell is wrong with you?

Andy: I... I didn't have a choice, okay? I... Miranda asked me, and I couldn't say no.

Nate: I know. That's your answer for everything lately, "I didn't have a choice." Like this job was forced on you.

Andy: Nate, I get it, okay?

Nate: Like you don't make these decisions yourself.

Andy: You're mad because I work late all the time and because I missed your birthday party. And I'm sorry.

Nate: Oh, come on. What am I for?

Andy: You... You hate Runway and Miranda. And you think fashion is stupid. You've made that clear.

Nate: Andy, I make port wine reductions all day. I'm not exactly in the Peace Corps4. You know, I wouldn't care if you were out there pole dancing all night... as long as you did it with a little integrity. You used to say this was just a job. You used to make fun of the Runway girls. What happened? Now you've become one of them.

Andy: That's absurd.

Nate: That's okay. That's fine. Just own up to it. And then we can stop pretending like we have anything in common anymore.

Andy: You don't mean that, do you?

Nate: No, I do.

Andy: Well... maybe this trip is coming at a good time. Maybe we should take a break. Nate? I'm sorry. Just... one second?

Nate: You know, in case you were wondering... the person whose calls you always take, that's the relationship you're in. I hope you two are very happy together.

妙语佳句,活学活用

1. Make a big deal out of

“极端重视,对……大惊小怪,小题大做”的意思,例如 Friends 中的一幕:
Rachel: Okay come on Phoebe, it's nothing! Monica, come on!
好了,菲比,这没什么! 莫尼卡,别这样!
Ross: Look let's not make a big deal out of this! It was a one time thing. It doesn't even matter!
好吧,我们大家不要对此事大惊小怪了!这只发生了一次,而且一点儿也没什么!

2. Give someone a hard time

Give someone a hard time 有三种意思:

1) to criticize someone and make them feel guilty about something that they have done,例如:I came home late one night last week and she's been giving me a hard time about it ever since.

2) to treat someone severely5 or to cause difficulties for them,例如:She'd always wanted to be a teacher, but those kids gave her a really hard time.

3) to make fun of; tease,例如:Don't give him a hard time; you all have done such a stupid thing.

在这个片段中,give someone a hard time 表示的是第一种意思。

3. Pole dancing
钢管舞。

Pole dancing is a form of dancing/gymnastics that takes muscular endurance and coordination6 as well as sensuality. It involves dancing sensually with a vertical7 pole and is often used in strip clubs and gentlemen's clubs. 然而,现在钢管舞正在成为一种流行的健身趋势,深受一些女性欢迎。同时,那些过去常在夜总会中跳钢管舞的女郎也开始流入上层社会的健身房。

4. Own up (to)

“坦白地承认,供认”的意思,例如:The writer of the anonymous8 letter owned up after they identified his handwriting.
当own up 后面要加"承认的事情"时,需要叫上 to,例如:No one owned up to taking the money.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
2 skulks cfa3f22331c9910c5e1463f2cf255cb7     
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的第三人称单数 )
参考例句:
  • The lonely man skulks down the main street all day. 这个孤独的人整天在这条大街上躲躲闪闪。 来自互联网
3 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
4 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
5 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
6 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
7 vertical ZiywU     
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
参考例句:
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
8 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片