Click《人生遥控器》(七)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-27 05:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Donna: Unfortunately, there was a mix-up at Daddy's work. And we just need to bring the bikes back for now.
 

Ben: But I already told Kevin O'Doyle I got a new bike.

Donna: Well, we can paint my old bike and make it look new.

Ben: That's a girl's bike. All the kids make fun of me. No!

Michael: I can't take this anymore. Fast-forward me to my promotion1.

Ammer: So here's to Michael Newman, the greatest partner I could ever dream of.

All: Hear!

Michael: Thank you. Thank you, guys. My family thanks you. I'm gonna do the best I can and I won't let you down, I promise.

All: Yeah!

Woman: Congratulations, Mr. Newman.

Michael: This is great. Thank you.

Ammer: How's it feel, killer2?

Michael: Feels incredible, sir.

Ammer: Well, you earned it. I'm telling you. Not just because of that Watsuhita project either. But for helping3 me pick up the slack, now I'm spending time with my special lady.

Janine: Hey, Dinkie.

Michael: Are you kidding me? You guys have been dating a couple of months now? That's pretty huge for this one.

Janine: No, the first few months were easy. It was the one-year hump that was the tough part.

Ammer: Her inappropriate weekend with my brother in Cabo... well, that was a potential speed bump. But, well, Dr. Bergman helped us work through it, didn't he, honey? How's he doing for you and Donna?

Michael: Dr. Bergman. What do you mean?

Michael: "Good one, Donna"?

Bergman: Michael, relax.

Michael: Who is this big mouth? Why can't you and I just talk?

Donna: Why? Because there is no talking to you. You're never home to talk to. When you are, you're just sitting there staring off into space.

Michael: Donna, I’m on autopilot. Donna, what do you want from me?

Donna: This is what happens. He's gonna answer his phone.

Michael: What the heck happened? I didn't even touch the remote.

Donna: Great, you wanna start watching TV at dinner now?

Samantha: Oh, can we?

Michael: Samantha. My little angel. Look at you. Look how long your hair's getting. When did you grow up? What… Ben, get over here. Don't you worry. I'm not gonna work tonight. We’re gonna watch Dragon Tales together. What do you say?

Samantha: Dragon Tales is for babies, Dad. I wanna watch CSI.

Ben: Yeah, CSI. It's the episode when they find the lady's arm.

Michael: What happened? I missed the whole Dragon Tales era?

Michael: I wanna be with you every minute of my life, that's why I gotta leave right now. Have a great day!

James Earl Jones: Once again, Michael left Donna in bed confused and unsatisfied.

Michael: Shut up, James Earl Jones!

James Earl Jones: No, you shut up, big mouth!

Ammer: Michael!

Michael: Vow… Mr. Ammer is here.

Ammer: Your first day as a partner, you come to work in a fricking bathrobe?

Michael: I… I did. I did. I, John, I just feel we should stop wasting our energy on corporate4 brown-nosing and worrying who's got the better suit. Armani, Calvin Klein, who cares? Let's concentrate on what really matters, the work.

Ammer: That's the craziest thing I've ever heard. But goddamn it, you're right. Life-changing. I feel freer.

Michael: Yeah... Keep the pants on.

Ammer: Oh. Sexual harassment5, eh? Speaking of life-changing, there's something, or actually someone, I'd like to talk to you about. Janine.

Michael: Everything okay?

Ammer: Michael, Janine and I’ve decided6 to drop out of the rat race, slow down and move to Morocco.

Michael: Morocco?

Ammer: Morocco.

Michael: Okay.

Ammer: Eric Lamensoff will assume my day-to-day responsibilities and I'd like you to take his job.

Michael: But Eric Lamensoff is the head of the whole international division. I, I've been your partner one day.

Ammer: So? Every account you worked on turned into gold. You know, I wouldn't be surprised if one day you ended up being our CEO.

Michael: Hey, I would love for that to happen, but-- No! No, no, no! I don't want a promotion!

妙语佳句,活学活用

1. Hear!

这里是表示赞同的喊声,意思是“好哇!说得对!”

2. Pick / take up the slack

这个片语的意思是“To do the work which someone else has stopped doing, but which still needs to be done”,例如:When Sue starts going out to work each day, Bob and the kids will have to take up the slack and help more at home.

3. Speed bump

指的是“缓速块”:交错分布于街道、停车场或车道的路面上的人工突起部,用来使机动车驾驶者减低速。这里是个比喻用法。

4. Big mouth

Big mouth 指的是“多嘴多舌的人,长舌妇”,片语 have a big mouth 的意思就是指人“多嘴多舌的,吵闹的,自夸的”,例如:After a few drinks, Dick turns into a big mouth about his accomplishments7.

5. Drop out

意思是“Withdraw from participation8 in a group such as a school, club, or game; also, withdraw from society owing to disillusionment”,例如:He couldn't afford the membership dues and had to drop out.

6. Rat race

Rat race 指“A difficult, tiring, often competitive activity or routine. 无止境的争斗;疯狂的竞争,充满竞争性的日程”。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
2 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
4 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
5 harassment weNxI     
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱
参考例句:
  • She often got telephone harassment at night these days.这些天她经常在夜晚受到电话骚扰。
  • The company prohibits any form of harassment.公司禁止任何形式的骚扰行为。
6 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
7 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
8 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片