《盗梦空间》经典台词
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-08 01:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

I can't stay with her anymore because she doesn't exist1. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity2, all you perfection3, all your imperfection. Look at you. You are just a shade4 of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough.
她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。我也想,我比什么都想,但我想像不出你的复杂情绪、你的种种完美和不完美。看看吧,你只是我妻子的一个影子。你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。

Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a question, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of what's going on.
我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对?只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是?你总是直接插入到梦中所发生的一切。

Never recreate places from your memory. Always imagine new places!
不要根据记忆重塑梦境。统统想像出全新的场景。

The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever going to see their faces I've gotta get back home. The real world.
那个时刻我没有把握住。无论我做什么我都不能挽回。我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去。回到真实的世界。

You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.
你等着一辆火车,它会把你带到远方。你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。但这一切都没有关系——因为我们在一起。

What's the most resilient parasite5? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform6 the world and rewrite7 all the rules. Which is why I have to steal it.
最具有可塑性的寄生生物是什么?是人的想法。人类一个简单的念头可以创造城市。一个念头可以改变世界重写一切游戏规则。这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 exist nzPyr     
vi.存在,生存,生活,继续存在
参考例句:
  • Perfect things do not exist.完美无缺的东西是没有的。
  • Does life exist on Mars?火星上有生命存在吗?
2 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
3 perfection GMKxd     
n.尽善尽美,无比精确
参考例句:
  • Their works reach to a great height of perfection.他们的作品到了极完美的境地。
  • The picture wants something of perfection.这幅画还有些不够完美。
4 shade pEYzp     
n.荫,阴暗,荫凉处,遮光物,灯罩,帘,浓淡,些微;vi. 渐变;vt.使阴暗,使渐变
参考例句:
  • Don't cut down the tree that gives you shade.不要忘恩负义。
  • These trees afford a pleasant shade.这些树下有一片宜人的树阴。
5 parasite U4lzN     
n.寄生虫;寄生菌;食客
参考例句:
  • The lazy man was a parasite on his family.那懒汉是家里的寄生虫。
  • I don't want to be a parasite.I must earn my own way in life.我不想做寄生虫,我要自己养活自己。
6 transform HnWwN     
vt.转换,改变,改造,使…变形;vi. 改变,转化,变换
参考例句:
  • A little paint will soon transform this old car.只要喷上一点油漆就会马上使这部旧车变个模样。
  • Water can transform a desert into a garden.水能把一片不毛之地变成一座花园。
7 rewrite Vj8zvd     
n.重写,改写;vt.改写,重写
参考例句:
  • I think it better to rewrite the report.我认为最好重写这个报告。
  • I'll rewrite my life.我要重写我的人生。
TAG标签: memory dreams imagine
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片