《想爱趁现在》四
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-17 05:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
精彩对白
 
Vinnie: You Marley?
 
Marley: Yeah.
 
Vinnie: I'm Vinnie. These are for you.
 
Marley: Thank you. How do you know Peter?
 
Vinnie: Who? I got a call from work to be here tonight. Especial Escorts.
 
Marley: I'm really sorry.
 
Vinnie: Well, you should know that I definitely live up to my nickname: Little Bit of Heaven.
 
Marley: Oh! That is some offer, but, um, no. Oh, don't forget your flowers.
 
Vinnie: Nah, you keep them. Beautiful flowers for a beautiful lady.
 
Marley: Thank you.
 
Vinnie: Actually, I don't mean to sound rude, but-- you don't look so good.
 
Marley: I'm sick. Probably dying.
 
Vinnie: There isn't anything to be afraid of. I've died twice and they brought me back both times.
 
Marley: Really? Did you see anything, like bright lights or anything? Whoopi?
 
Vinnie: No. It was, uh, more like floating in water. It was real nice. I could have floated there forever. Nice to meet you, Marley.
 
Marley: Nice to meet you. Vinnie! Alright, I'm going all in. You know why? Because I got the nuts. So you should probably fold, or... What are you doing? Or I'm bluffing2.
 
Vinnie: Fold. Smart.
 
Marley: Full house, baby.
 
Vinnie: Are you really single?
 
Marley: I'm the cancer chick, remember? Hardly qualifies me for being somebody's dream girl.
 
Vinnie: Why? Most of the great romances in history end in death. Romeo and Juliet. JFK and Jackie. Siegfried and Roy.
 
Marley: Um. Roy is not dead.
 
Vinnie: Well, he didn't look too good.
 
Marley: I haven't found the right guy yet.
 
Vinnie: Bullshit. Who wouldn't want a girl like you? You are just afraid to let them in, because if you do and they reject you, it hurts worse than death.
 
Marley: You're like Sigmund Freud all of a sudden?
 
Vinnie: Ja.
 
Marley: Actually, a guy I like asked me out this weekend. Sort of. He said it wasn't a date.
 
Vinnie: What time does it start? 
 
Marley: Five.
 
Vinnie: Dinner and a movie?
 
Marley: Fund raiser.
 
Vinnie: Formal? 
 
Marley: Semi.
 
Vinnie: He's an idiot. 
 
Marley: I know. Right?
 
Vinnie: Well, maybe he'll wise up and treat it like a real date. If not, fuck him.

妙语佳句 活学活用
 
1. Especial Escorts: 特殊陪护
 
2. live up to: 不辜负,做到
 
例如:You must live up to your promise.(你必须实践自己的诺言。)
 
3. all in: 精疲力竭
 
例如:That was hard work. I'm all in.(那是一件很辛苦的工作,我已经精疲力竭。)
 
She felt all in after shopping.(上街采购后她感到累坏了。)
 
4. fold: 彻底失败,(事业等)失败,垮台,关闭
 
例如:The new restaurant folded up in less than a year.(这家餐厅不到一年就歇业了。)
 
5. bluff1: 虚张声势,吓唬人,愚弄
 
例如:He bluffed3 me into believing that he was innocent.(他装模作样骗得我相信他是清白的。)
 
6. full house: 有三张同点牌外加一对的一手牌,满堂红
 
7. Sigmund Freud: 弗洛依德,奥地利精神分析学家
 
8. all of a sudden: 突然地,出乎意料地
 
9. fundraiser: 资金筹集活动,也可以指资金筹集人


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
2 bluffing bluffing     
n. 威吓,唬人 动词bluff的现在分词形式
参考例句:
  • I don't think he'll shoot—I think he's just bluffing. 我认为他不会开枪—我想他不过是在吓唬人。
  • He says he'll win the race, but he's only bluffing. 他说他会赢得这场比赛,事实上只是在吹牛。
3 bluffed e13556db04b5705946ac7be798a90a52     
以假象欺骗,吹牛( bluff的过去式和过去分词 ); 以虚张声势找出或达成
参考例句:
  • Hung-chien bluffed, "You know perfectly well yourself without my telling you." 鸿渐摆空城计道:“你心里明白,不用我说。”
  • In each case the hijackers bluffed the crew using fake grenades. 每一个案例中,劫机者都用了假手榴弹吓唬机组人员。
TAG标签: movie time weekend
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片