《真爱挑日子》一
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-02-21 05:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
片段对白
 
Emma: Tilly?
 
Dexter: Callum!
 
Emma: Tilly, come on. It's time to go home. Come on.
 
Dexter: Callum!
 
Tilly: Ow! (Callum shushes)
 
Dexter: You know, we've never actually met.
 
Emma: Actually, we have. Several times.
 
Dexter: Have we?
 
Emma: You gatecrashed my birthday party, called me Julie, and spilled red wine down my top.
 
Dexter: Ouch. Well, I'm sorry about that.
 
Emma: No, not at all. You were delightful1.
 
Dexter: Was I?
 
Emma: No. No, you weren't.
 
Dexter: Look, if you're not Julie, then...
 
Emma: I'm Emma.
 
Dexter: Emma.
 
Emma: Emma Morley.
 
Dexter: Emma Morley. Listen, I'll walk you home.
 
Emma: So this is me. Shh! Welcome home. So debate is fine, but anyone can talk... (Dexter kisses Emma) Just sometimes, action's what's needed.
 
Dexter: To change the world. I completely agree.
 
Emma: So what are you gonna be when you're, I don't know, 40?
 
Dexter: Forty? Can I say famous? Horribly rich?
 
Emma: Terrible. You're so terribly posh.
 
Dexter: Where are you going?
 
Emma: I'm just gonna go brush my teeth. You know, booze and fags and...
 
Dexter: I don't mind.
 
Emma: I do. Listen, won't be a minute. No playing with yourself while I'm gone.
 
Dexter: What?
 
Emma: All right, concentrate. Concentrate. Do not cock this up! Oh, you're going?
 
Dexter: Well, it's getting light out, so I thought I could just...
 
Emma: You should go if you want to go. It's very poignant2.
 
Dexter: Really I just thought you might wanna get some sleep. I don't have to go.
 
Emma: No, no, go. I'm not bothered. Sneak3 off.
 
Dexter: I wasn't sneaking4 off.
 
Emma: Jump out the window for all I care. It's five floors up, mind.
 
Dexter: Look, I'll stay. All right? I'll stay. Come on.
 
Emma: Sorry, I'm no good at this. It's just whenever I go to bed with someone, I always end up either laughing or weeping, and it could be nice to go for something in between.
 
Dexter: Look, that's fine. That's fine. Maybe we could just be friends.
 
Emma: Okay. Friends.
 
Dexter: Of course, you know it's Saint5 Swithin's Day today, don't you?
 
Emma: What is?
 
Dexter: Well, today. Saint Swithin's Day, the 15th of July.
 
Emma: How do you know that?
 
Dexter: Well, he was buried in Winchester Cathedral, which is where I went to school.
 
Emma: Well, la-dee-da.
 
Dexter: La-dee-da. You know, there's a poem. "If on Saint Swithin's Day, it doth rain / something, something, something remain."
 
Emma: Dexter, that's beautiful.
 
Dexter: Shut up.
 
Emma: Let's get some sleep. But, Dex.
 
Dexter: Em?
 
Emma: If it doesn't rain...
 
Dexter: Mmm...hmm?
 
Emma: Do you want to do something? Me and you?
 
Dexter: Mmm-hmm.
 
妙语佳句 活学活用
 
1. gatecrash: 擅自参加,不请自来,闯入。
 
2. posh: 漂亮的;优雅的。
 
3. booze and fags and...: 又是酒又是烟……。fags是“纸烟、香烟”的意思。例如:He gave me a packet of fags.(他给了我一包烟。)
 
fag还可以表示“苦活,苦差事”。例如:Cleaning ovens is a real fag.(清洗烤箱是一件累人的活。)
 
4. cock up: 搞糟。看一下例句:She completely cocked up our trip.(她把我们的旅行搞得一团糟。)
 
5. for all I care: 我才不在乎呢。例如:He may sell whatever is left in the house for all I care.(那房子里剩下的东西他爱卖什么就卖什么,我才不在乎呢。)
 
6. Saint Swithin's Day: 圣史威逊节,在每年的5月15日。传说每年的这一天若是下雨的话,则会有可能再连续下个四十天的雨。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
2 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
3 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
4 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
5 saint yYcxf     
n.圣徒;基督教徒;vt.成为圣徒,把...视为圣徒
参考例句:
  • He was made a saint.他被封为圣人。
  • The saint had a lowly heart.圣人有谦诚之心。
TAG标签: home sleep birthday
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片