《后裔》二
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-28 05:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
片段对白
 
Scottie: I don't like eggs.
 
Matt: Why didn't you tell me before I made them?
 
Scottie: I thought they were for you.
 
Matt: Good morning. How you feeling? Hung over? Why am I not surprised? I thought you were supposed to be getting your act together.
 
Alex: I have gotten my act together. I was just drinking. I've been doing really well, actually. Nobody ever seems to notice that. Grades are better. I was in that stupid play you guys didn't bother to see. Do you even remember the name of it? That's what I thought. So what? What if I got drunk1 on the one night you happened to stop by? So fucking what?
 
Matt: Hey, hey, watch your language around Scottie.
 
Alex: I don't care.
 
Matt: Anyway, listen, it's nice to see you. Welcome home. Here. You want some eggs?
 
Alex: I can't believe that. What? Oh, my God.
 
Matt: Hey, Alex?
 
Alex: What'd she say?
 
Matt: Can I talk to you for a minute?
 
Alex: Uh. The pool's really dirty. Wait, what?
 
Matt: Hey, I really need to talk to you.
 
Alex: She didn't say... she didn't say anything to me. Oh, my God, I can't believe she... Hey, uh, yeah, yeah, I gotta go. Okay, I'll see you later. What day does the pool guy come?
 
Matt: He comes... You know, I don't know when he comes.
 
Alex: Awesome2. Sid's coming over.
 
Matt: Who's Sid?
 
Alex: A really good friend from Punahou. We were in school together for years.
 
Matt: Oh. Okay.
 
Alex: He wants to be here for me with all this shit happening.
 
Matt: Do I know his parents?
 
Alex: Nope. He might stay over too. Is that cool?
 
Scottie: Hey, Alex, over here.
 
Alex: What the fuck? Get out of my underwear3, you freak.
 
Matt: No. Okay, no, no, no.
 
Scottie: Don't I look divine4?
 
Matt: Back inside. Put on a swimsuit.
 
Scottie: Why?
 
Matt: Now.
 
Alex: Real good job you're doing.
 
Matt: That's part of why I brought you here. You have to help me. I don't know what to do with her.
 
Alex: Maybe if you spent more time with her, she wouldn't act like such a complete spaz. Get her out of town. Go camp on Kauai. That's what Mom used to do with me whenever I was losing it.
 
Matt: Hey, listen. No, listen. Listen to me. Your mother's not well.
 
Alex: Yeah, obviously5.
 
Matt: No. They just told me she's not gonna wake up. We know for sure now. The doctors are gonna stop caring for her. Your mother wanted it this way. She has this...she has this will, see, that says that we have to do it this way. We both do. You understand what I'm saying? That's why I got you. Honey, we're letting her go.
 
Alex: Why did you have to tell me in the goddamn pool?
 
Matt: Alex. Alex.
 
Alex: What? What do you want?
 
Matt: I just found out yesterday. We have to go through this thing together, you and Scottie and me. And I have to go around and tell people what's happening. Family and a few close friends. Sometimes I'm gonna need you to come with me. Sometimes I need you to watch Scottie.
 
Alex: You want me to go around with you and tell people that Mom's gonna die? What's the point of that? Breaking the news, watching them cry, dealing6 with their emotions? How depressing7 is that gonna be? Just call them.
 
Matt: Alex, nobody wants to do any of this. But we have to tell your grandpa and Tutu and a few friends. They have the right to know, and they have the right to say goodbye.
 
Alex: I don't wanna talk about Mom with anyone.
 
Matt: Look, whatever you two fought about over Christmas, you have to drop it. Grow up. You love your mother, your mother loves you.
 
Alex: I can't drop it.
 
Matt: You have to.
 
Alex: You really don't have a clue8, do you? Dad... Dad, mom was cheating on you. That is what we fought about. When I was home at Christmas, I caught her with a guy. It made me sick to see her near you. I went back to school thinking that that was it, that I was just done with her. I was gonna call and tell you everything and...and then the accident happened and... I was waiting until she woke up, I guess. You didn't even suspect, right? Right? It disgusted9 me too. You're always so busy.
 
Matt: "Caught her with a guy" what does that mean?
 
Alex: I was on my way to swim in the Black Point pool with Brandy10 and suddenly I see Mom and some douche bag walking into a house. His house, I guess.
 
Matt: Just some guy, it could be anybody.
 
Alex: No, he had his hand on her ass11. It was gross12.
 
Matt: Then what?
 
Alex: Then nothing. Then they went into the house. A few days later, I told her I knew what she was doing.
 
Matt: And?
 
Alex: And first, she acted like she had no idea what I was talking about. Like I'm fucking blind. And then she got, like, super mad and yelled13 and denied14 it. That was when I decided15 that I didn't want anything more to do with her.
 
Matt: Who is he?
 
Alex: I don't know, some guy.
 
Matt: What's he look like?
 
Alex: Dark hair.
 
Matt: Watch your sister.
 
妙语佳句 活学活用
 
1. Hung over: 宿醉。名词形式为hangover。
 
2. get one's act together: 振作起来。
 
Before you go enjoy your Friday evening, I suggest you all get your act together and think what can be done.(在你们去尽情享受周五之夜前,我建议你们最好振作起来,想想有什么办法解决。)
 
3. Punahou: 普纳荷。这是美国总统奥巴马的父母相识相恋的地方,普纳荷中学出了两位总统——中国的孙中山和美国的奥巴马。
 
4. stay over: 过夜,留宿。
 
I gotta get up really early, so you can't stay over. Cool? (我明天要早起,所以你不能在这里过夜。好吗?)
 
5. divine: <口>极好的。
 
The concert we attended last night was simply divine.(我们昨晚听的音乐会真是棒极了。)
 
6. spaz: <俚>(被人蔑视的)笨家伙,怪人。
 
7. lose it: 失去理智。
 
8. don't have a clue: 毫无头绪,什么也不知道。
 
Working hard at that point becomes irrelevant16 when you don't have a clue to what you're doing.(当你自己都毫无头绪不知道自己在干什么的时候,苦干已经无济于事了。)
 
9. done with somebody: 和某人断交。影片中艾利克斯指的是发现母亲的外遇后,她决定以后都不理母亲了。
 
10. douche bag: 混蛋。
 
11. gross: 令人恶心的。
 
It sounds so gross when you say it out loud.(把这件事说出口,听起来真恶心。)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 drunk LuozL6     
adj.醉酒的;(喻)陶醉的;n.酗酒者,醉汉
参考例句:
  • People who drives when they are drunk should be heavily penalised.醉酒驾车的人应受重罚。
  • She found him drunk when she came home at night.她晚上回家时,经常发现他醉醺醺的。
2 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
3 underwear gkRwm     
n.衫衣,内衣,贴身衣
参考例句:
  • He had removed his underwear.他已脱去了内衣。
  • They left off their woollen underwear when the weather got warm.天气转暖的时候,他们不再穿羊毛内衣。
4 divine dPWze     
adj.神的,上帝的,神圣的,如神的,非凡的
参考例句:
  • Jesus is believed by Christians to have been divine.基督教徒们相信耶稣是神。
  • The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.专制者声称自己是上天选定的统治工具。
5 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
6 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
7 depressing wuJzpo     
a.令人沮丧的;令人忧愁的
参考例句:
  • Laundromat is really depressing. 自助洗衣店真闷。
  • The retrospect was depressing. 回想起来令人沮丧。
8 clue pWhyn     
n.线索;提示;词语
参考例句:
  • She will clue you in about this.她将为你提供这方面情况。
  • No clue to his whereabouts has been found.至今没有找到有关他行踪的线索。
9 disgusted 0l8zF     
adj.厌恶的;厌烦的
参考例句:
  • I am completely disgusted at you.我非常厌恶你。
  • The food disgusted me.食物使我感到恶心。
10 brandy us6zx     
n.白兰地酒
参考例句:
  • I took another drink of brandy and moved forward. 我又喝了一口白兰地,向前走去。
  • The barman uses a small silver measure for brandy.酒吧招待员用一个小银制量器量白兰地。
11 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
12 gross cyEys     
adj.全部的,粗俗的,肥胖的;vt.获得...总收入
参考例句:
  • The gross weight of the box of chocolates is 500 grams.那盒巧克力的全部重量是500克。
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
13 yelled aeee2b86b284e7fbd44f45779d6073c1     
v.叫喊,号叫,叫着说( yell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He yelled at the other driver. 他冲着另一位司机大叫。
  • The lost man yelled, hoping someone in the woods would hear him. 迷路的人大声喊着,希望林子里的人会听见。 来自《简明英汉词典》
14 Denied Denied     
adj.拒签v.拒绝( deny的过去式和过去分词 );拒绝承认;拒绝…占有;否认知情
参考例句:
  • Government sources denied there had been a deliberate cover-up. 政府方面否认了有故意掩饰的行为。
  • When we confronted him, he denied everything. 我们与他当面对质时,他什么都不承认。
15 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
16 irrelevant ZkGy6     
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
参考例句:
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
上一篇:《后裔》一 下一篇:《后裔》三
TAG标签: friends house parents
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片