《美国派4:美国重逢》二
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-04-18 02:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
精彩对白
 
Jim: Kev.
 
Kev: Hey!
 
Jim: What's up, man?
 
Kev: Jim.
 
Oz: Hey, guys!
 
Jim: Oz.
 
Kev: There he is.
 
Jim: You made it.
 
Oz: Hey, I missed your wedding. I wasn't gonna miss this. Hey, buddy1.
 
Jim: What's up, pal2?
 
Oz: Good to see you.
 
Jim: Yeah, man.
 
Oz: Hey, Kev!
 
Kev: Looking good, look at you!
 
Oz: Oh, stop it. Come on.
 
Finch3: Gentlemen.
 
Friends: Finch? Finch! Oh, my God! It's great to see you, James. Changed at all, Jim. Good to see you, pal. I didn't think you were gonna make it. Finch, how are you, man?
 
Finch: So, after my troubles in Beijing, I just moved to Dubai, and then I got all caught up in the world of underground baccarat. Spent the rest of '09 living with this African tribe. Oh, they made me an honorary tribesman.
 
Jim: Oh.
 
Kev: Whoa, that looks like it hurt.
 
Finch: It looks like that because it did hurt, Kevin. Since then, I've just been biking through South America.
 
Jim: So, basically, you are the most interesting man in the world.
 
Finch: Yeah.
 
Vega: Let me guess, you guys are here for the reunion, huh?
 
Oz: You got it. Class of '99.
 
Vega: Haven't I seen you before?
 
Oz: Yeah, I'm on TV.
 
Vega: No, not you. You. 'Cause, your face, you're just so familiar. Yeah! Yeah, this is you, right?
 
Friends: Oh! Man, Nadia! More, more, you bad boy!
 
Jim: I swear I had these all taken down. How did you...
 
Finch: Oh, yeah. How many times did you pre-ejaculate again?
 
Vega: Oh, leave him alone. I bet you were all desperate virgins5 back then.
 
Finch: Selena Vega. That's Selena Vega in front of us.
 
Jim: Wait, wait, wait, Selena... Hold on, Michelle's friend from band?
 
Vega: You got it.
 
Jim: Oh, my God. I'm sorry I didn't recognize you. You look different.
 
Vega: Well, next round's on me, okay, guys?
 
Oz: Hey, that chick was in band?
 
Stifler6: This is the first long weekend I have had in a while so I wanna make it count. I want the place spotless, and I want it filled with booze. And I wanna make sure you're not around on Sunday night, 'cause I plan on bringing some ass4 back from the reunion, and I wanna tap that without you there. You got it?
 
Mom: You know, first of all, Steven, it's my house. You're lucky I'm letting you stay here.
 
Stifler: Look, you wanted me to get a job, so I got one. At least let me have the house for the weekend.
 
Mom: My house, my rules. And as for tonight, if you don't wanna risk coming homeand seeing more of your mother than you'd like, I suggest you stay out late.
 
Stifler: Gross.
 
Friends: That was really...
 
Stifler: Hey, bar wench, can I get a Budweiser?
 
Friends: Beer down.
 
Stifler: What the fuck are you fuckers doing here?
 
Jim: You made it!
 
Stifler: Made what? What are you talking about? What do you mean?
 
Jim: We sent you an e-mail about getting together a couple of days before the reunion.
 
Kev: You know what? I must have put two F's in "Stifmeister."
 
Jim: What?
 
Kev: I'm sorry.
 
Stifler: Two F's? You dumbass!
 
Jim: Kev!
 
Stifler: Hey, Kevin, is that a pussy7 on your face?
 
Kev: Oh, come on!
 
Stifler: Yeah, yeah, yeah! Nice.
 
Oz: So, Stifler, you're looking sharp. What are you up to these days?
 
Stifler: I work at JBH Global.
 
Kev: Wow! That's a big-time firm.
 
Jim: What do you do over there?
 
Stifler: Oh, you know, investment stuff.
 
Finch: People wonder why our financial system's falling apart.
 
Stifler: Nice scarf. I see you finally came out of the closet.
 
Finch: How is your mother, Stifler?
 
Stifler: You stay away from my mom, shitbreak.
 
Oz: Okay, boys, the past is the past. We can bury the hatchet8 here, huh?
 
Stifler: Yeah, fuck it. Hey, short-shorts! A round of Jagerbombs for me and my boys!
 
Vega: Go fuck yourself, Stifler.
 
Stifler: How the hell does she know my name?
 
妙语佳句 活学活用
 
1. You made it: 达到目的,及时赶到。这里的意思是:你终于来了。
 
2. caught up in: 被……所困,卷入,缠入
 
But when Ben left, I found myself caught up in his problem and longed to help.(当本离开后,我发现自己对他的难题很感兴趣,并希望能帮助他。)
 
3. underground baccarat: 地下钱庄,baccarat指的是巴加拉纸牌游戏(扑克牌的赌法之一种)
 
4. honorary tribesman: 荣誉部落成员
 
类似的说法还有:honorary degree(荣誉学位),honorary chairman(名誉主席)等等。
 
5. bad boy: 不良少年, 坏男孩
 
6. next round's on me: 下一轮酒算我请。
 
7. My house, my rules: 我的地盘我做主。
 
8. beer down: 干杯
 
9. big-time: 一流的,有钱的,成功的
 
Make friends with him. He is a big-time businessman.(和他套套交情。他是商界要人。)
 
10. come out of the closet: 承认是同性恋,出柜
 
11. bury the hatchet: 和解,停战
 
After their long argument the two brothers have at last buried the hatchet.(长期争吵之后,兄弟俩终于和解了。)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
3 finch TkRxS     
n.雀科鸣禽(如燕雀,金丝雀等)
参考例句:
  • This behaviour is commonly observed among several species of finch.这种行为常常可以在几种雀科鸣禽中看到。
  • In Australia,it is predominantly called the Gouldian Finch.在澳大利亚,它主要还是被称之为胡锦雀。
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
5 virgins 2d584d81af9df5624db4e51d856706e5     
处女,童男( virgin的名词复数 ); 童贞玛利亚(耶稣之母)
参考例句:
  • They were both virgins when they met and married. 他们从相识到结婚前都未曾经历男女之事。
  • Men want virgins as concubines. 人家买姨太太的要整货。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
6 stifler 4a89c8e36d8a22c28da13b66b4adba68     
窒息物,绞索
参考例句:
  • I'd love to work with Stifler's mom in American Pie! She is just so funny. 我很想和美国派里的Stifler的妈妈一起工作!她太风趣了。
  • My best affections have experienced this night a stifler. 我的崇高爱情今天晚上被扼杀了。
7 pussy x0dzA     
n.(儿语)小猫,猫咪
参考例句:
  • Why can't they leave my pussy alone?为什么他们就不能离我小猫咪远一点?
  • The baby was playing with his pussy.孩子正和他的猫嬉戏。
8 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
TAG标签: house good guys
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片