《纯真年代》四
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-26 02:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
片段对白
 
Newland: You know, I hardly remembered you.
 
Ellen: Hardly remembered?
 
Newland: I mean, each time is the same. You happen to me all over again.
 
Ellen: Yes, I know. For me too.
 
Newland: Ellen, we can't stay like this. It can't last.
 
Ellen: I think we should look at reality, not dreams.
 
Newland: I just want us to be together.
 
Ellen: I can't be your wife, Newland. Is it your idea I should live with you as your mistress1?
 
Newland: Somehow I want to get away with you and find a world where words like that don't exist.
 
Ellen: Oh, my dear. Where is that country? Have you ever been there? Is there anywhere we can be happy behind the backs of people who trust us?
 
Newland: I'm beyond caring about that.
 
Ellen: No, you're not. You've never been beyond that. I have. I know what it looks like. It's no place for us. Why are we stopping? This isn't Granny's.
 
Newland: I'll get out here. You were right, I shouldn't have come today.
 
*************************
 
May: What are you reading?
 
Newland: It's a book about Japan.
 
May: Why?
 
Newland: I don't know. Because it's a different country.
 
May: You used to read poetry. It was so nice when you read it to me. Newland, you'll catch your death.
 
Newland: Of course.
 
Voiceover: But then he realized, "I am dead. I've been dead for months and months." Then it occurred2 to him that she might die. People did. Young people, healthy people did. She might die and set him free.
 
May: Newland.
 
****************************
 
Newland: Ellen, I have to see you. I knew you were leaving again.
 
Ellen: I'm not leaving. Granny's asked me to stay and take care of her.
 
Newland: Then we have to talk now.
 
Ellen: I'm due3 at Regina's. Granny lent me her carriage. I know, Granny says Beaufort's a scoundrel, but so is my husband and the family still wants me to go back to him. Only Granny understands. She's even seen to my allowance4.
 
Newland: I have to see you somewhere we can be alone.
 
Ellen: In New York?
 
Newland: Alone. Somewhere we can be alone. The art museum in the park. 2:30 tomorrow. I'll be at the door. You came to New York because you were afraid.
 
Ellen: Afraid?
 
Newland: Of my coming to Washington5.
 
Ellen: I thought I would be safer.
 
Newland: Safer from me? Ellen? Safer from loving me?
 
Ellen: Shall I come to you once and then go home?
 
Newland: Come to me once then.
 
Ellen: When?
 
Newland: Tomorrow.
 
Ellen: The day after.
 
妙语佳句 活学活用
 
1. You happen to me all over again: 你每次都带给我全新的感受。
 
2. beyond caring: 毫不在意,毫不关心;不管。例如:
 
It seems to me that he's beyond caring about what anybody does.
 
在我看来他并不关心别人做什么。
 
3. catch your death: 得致命的病(这里指受寒感冒)。例如:
 
Don't go out without a coat: you'll catch your death.
 
别不穿外套出去,会得重感冒的。
 
4. it occurred to him that: 他突然想到。例如:
 
It occurred to him that it would be a fun thing to throw the dog out of the window.
 
他突然想到,把小狗扔到窗外将是一件好玩的事情。
 
5. due: 预定应到的,应到达的,应出席的。例如:
 
When is the plane due at Beijing? 飞机预定什么时间到达北京?
 
6. scoundrel: 流氓,恶棍,无赖。
 
7. see to my allowance: 负责我的生活费。see to的意思是“负责,照料”。例如:
 
Your attendants6 must see to the needs of your customers.
 
你的服务员必须照料到顾客的需要。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mistress YDYxZ     
n.(文学用语)使男子为之倾倒的女人,女主人
参考例句:
  • Does his wife know he has a mistress?他的妻子知道他有一个情妇吗?
  • Is your mistress at home?你家女主人在家吗?
2 occurred d69029ce18e0f2dc8f7842634f064775     
v.发生(occur 的过去分词)
参考例句:
  • The prosecution stated that intercourse had occurred on several occasions. 控诉方称发生过数次性交。
  • These changes have occurred over a long time span. 这些变化经过了很长一段时间才形成。
3 due hZDz7     
n.应得物;adj.预定的,应付的,到期的,应有的
参考例句:
  • I received nothing except what was due to me.除了我应得的东西,我并未接受任何东西。
  • The rocket is due to lift off at noon on Friday.火箭定于星期五中午发射。
4 allowance RLdyr     
n.津贴,补贴,零用钱
参考例句:
  • My monthly allowance is 50 yuan.我每月的津贴是50元。
  • I have to work to earn my allowance.我非得工作挣零用钱。
5 Washington OeAzjC     
n.华盛顿特区(是美国首都)
参考例句:
  • His birthplace is Washington,but he lives in San Francisco.他出生于华盛顿,但住在旧金山。
  • They, together with my father,have gone to Washington.他们和我父亲一起去华盛顿了。
6 attendants 993ca34f9d1507c315d158138a19374b     
n.服务人员( attendant的名词复数 );侍者;随从;伴随物
参考例句:
  • Other flight attendants and passengers are believed to have fought. 我们相信其他服务人员及乘客也都进行了斗争。 来自时文部分
  • Psyche gave ear to the admonitions of her vocal attendants. 普绪喀听从这些有声无形的外人的意见。 来自辞典例句
TAG标签: happy world dreams
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片