《鲨鱼黑帮》闪耀的珍珠起始于沙粒
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-13 06:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  节选于梦工厂动画影片《Shark Tale》。主人公奥斯卡(Oscar)是生活在海底的一只普通的小鱼。不想像父亲一样,一辈子平平凡凡地度过。他向女友安吉(Ang)诉说,安吉拿出了祖母给她的贝壳,告诉奥斯卡,不是只有风光地住在大礁石上才叫有成就,美丽的粉色珍珠是可以开始于沙粒的……

O: My dad was greatest. But nobody loves a nobody. I want to be a somebody.
A: Oscar, you don't have to live at the top of the reef1 to be a somebody ... Wait here.
O: What's this? A pink pearl2? Where do you get that?
A: My grandmother gave it to me. She said it started from a tiny grain of sand. But then, after a while, it grows into something beautiful. Dreams can begins small too.

重点讲解

  奥斯卡的父亲是个劳动模范,工作是刮鲸鱼的舌苔,又脏又累,辛苦而得不到尊重。奥斯卡梦想着有一天能平步青云,过上上等鱼的生活,他的理由是,没有人会爱默默无闻的人(nobody loves a nobody),他一定要成为个“人物”(a somebody)。

  爱着他的天使鱼安吉用贝壳里的美丽珍珠作比,告诉奥斯卡,梦想是可以从小处开始的。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 reef mUhxH     
n.礁,礁石,暗礁
参考例句:
  • The ship and its crew were lost on the reef.那条船及船员都触礁遇难了。
  • The ship was wrecked on a coral reef.这条船在珊瑚暗礁上撞毁了。
2 pearl 63Zzp     
n.珍珠,珍珠母
参考例句:
  • He bought his girlfriend a pearl necklace.他给他女朋友买了一条珍珠项链。
  • The crane and the mother-of-pearl fight to death.鹬蚌相争。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片