不入虎穴焉得虎子
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-29 03:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

某日,一位名闻全国的补教界英语名师在课堂上夸下海口:凭我的造诣,没有什麽成语不知道的,就连中国成语也难不倒我!!

於是同学纷纷发问......

甲:People mountain people sea!

师:小case,人山人海!

乙:Three heart1 two meaning2!

师:简单,三心二意!

丙:Look through autumn water!

师:难不倒我,望穿秋水!

丁:Blue who say and the who's!

师:...........嗯..........这个..........我想.....(过了十分钟) 师不好意思的说:真的被你们考倒了,这句是什麽意思啊? 丁生很得意得说:哈!是不入虎穴焉得虎子啦!!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 heart edpzo     
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励
参考例句:
  • He is old in body but young in heart.他人老心不老。
  • I thank you from the bottom of my heart.我从心坎里感谢你。
2 meaning koizBU     
n.意义,含意,目的,意图;adj.意味深长的
参考例句:
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
  • Could you catch her meaning?你明白她的意思吗?
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片