| |||||
After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper like this: Horse saddle and bridle1 for $50. Inadvertently(非故意地) the paper added a comma to the ad, which read instead:Horse, saddle and bridle for $50. Immediately someone responded to the ad, That's an awfully2 cheap price for a horse, said the caller, What's wrong with your horse? Well, he is dead, replied the man who placed the erroneously(错误地) typed ad. 无意中报纸在广告语中加了个逗号,读起来成这样了,50元卖马,马鞍和马缰绳。 一个人衷爱的马死了,他打算在报上登则广告如下:50元卖马鞍和马缰绳。 马上就有人询问这则广告。这马的价格真是太便宜了,询问者说,马有什么毛病吗? 哦,它是死的,安排这条误入的广告的人回答道。 |
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>