中华人民共和国考古涉外工作管理办法(2)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-21 01:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Article 11 If the cultural relics1 or natural specimens3 obtained in an archaeological investigation4, exploration or excavation5 conducted in collaboration6 need to be sent outside the Chinese boundaries for laboratory test or technical appraisement7, the matter shall be submitted to the State Bureau of Cultural Relics for approval. The original specimens, except for the consumption involved in the test or appraisement, shall all be transported back to China thereafter.

  Article 12 Foreign students in China (including undergraduates, postgraduates8 and visiting scholars) and foreign researchers whose authorized9 period of stay for archaeological study or research in China is over one year may join in company with the unit where they study in activities of archaeological investigation, exploration or excavation conducted by a Chinese party exclusively or in collaboration with a foreign party, subject to the approval by the State Bureau of Cultural Relics according to the request made by the unit where they study or do research work with a prior consent of the relevant unit of archaeological investigation, exploration or excavation.

  Article 13 Any visit by a foreigner, a foreign organization or an international organization to a cultural relics site within the Chinese boundaries not yet open to public visitors can be conducted, if in areas open to foreigners, only after the programme for the visit has been submitted one month before by the department for the administration of cultural relics of the province, autonomous10 region or municipality directly under the Central Government where the cultural relics site is located or by the host central governmental department and the unit directly under it to the State Bureau of Cultural Relics and after an approval has been obtained therefrom and, if in areas not open to foreigners, only after the programme for the visit has been submitted one month before by the department for the administration of cultural relics of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where the cultural relics site is located or by the host central governmental department and the unit directly under it to the State Bureau of Cultural Relics and after an approval has been obtained therefrom and, upon the completion of the necessary procedures at the relevant department in accordance with the pertinent11 provisions governing foreign related matters.

  Any visit to an archaeological site under excavation shall be made only when the unit in charge of the excavation has been duly consulted by the host unit and an approval has been obtained from the State Bureau of Cultural Relics.

  During such visits, any foreigner, foreign organization or international organization may not collect any cultural relics or natural specimen2 or make any archaeological recording12.

  Article 14 The State Bureau of Cultural Relics is entitled to make inspections13 on the operation of the archaeological investigation, exploration or excavation conducted in collaboration and may suspend the operation if it fails to comply with the provisions of the Operation Procedures for Field Archaeology14 or to meet other relevant technical requirements and demand a rectification15 within a time|limit.

  Article 15 In case of a violation16 of the provisions of Articles 6, 7, 8, 10 or 11 of these Measures, a warning, suspension of operation, cancellation17 of the project, a fine of 1,000 to 10,000 yuan (RMB), confiscation18 of the cultural relics illegally obtained or a compensation for the damages may be enforced by the State Bureau of Cultural Relics according to the seriousness of the case.

  Article 16 In case of an unauthorized admittance of foreign students or researchers by a unit to the activities of archaeological investigation, exploration or excavation or an unauthorized extension of their working period, in violation of the provisions of Article 12 of these Measures, the State Bureau of Cultural Relics may issue a warning or suspend the qualifications of the unit in question for conducting team archaeological excavation.

  Article 17 In case of an unauthorized visit to a site of cultural relics or an unauthorized collection of cultural relics and natural specimens or unauthorized archaeological recording in violation of the provisions of Article 13 of these Measures by any foreigner, foreign organization or international organization, the department for the administration of cultural relics may stop their visit, confiscate19 the cultural relics and natural specimens so collected as well as the archaeological recording.

  Article 18 Any violation of the provisions of these Measures that constitutes an offence against the public security management shall be punished in accordance with the Regulations of the People's Republic of China on the Administrative20 Penalties for Public Security. In case it constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law.

  Article 19 Archaeological investigation, exploration or excavation conducted by archaeological team from Taiwan, Hong Kong or Macao in collaboration with unit from the mainland of China may be governed with reference to these Measures.

  Article 20 Measures for the administration of foreign-related matters in studies and scientific and technological21 protection of cultural relics shall be formulated22 by the State Bureau of Cultural Relics in accordance with the principles of these Measures.

  Article 21 The State Bureau of Cultural Relics shall be responsible for the interpretation23 of these Measures.

  Article 22 These Measures shall become effective as of the date of promulgation



点击收听单词发音收听单词发音  

1 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
2 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
3 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 excavation RiKzY     
n.挖掘,发掘;被挖掘之地
参考例句:
  • The bad weather has hung up the work of excavation.天气不好耽误了挖掘工作。
  • The excavation exposed some ancient ruins.这次挖掘暴露出一些古遗迹。
6 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
7 appraisement f65e9d40f581fee3a9237d5d71d78eee     
n.评价,估价;估值
参考例句:
  • Chapter six discusses the appraisement of controlling logistics cost. 第六部分,物流成本控制的绩效评价。 来自互联网
  • Therefore, the appraisement is easy and practical for senior middle school students. 以期评价简单易行,合乎高中学生实际,从而发挥其对学生学习的激励和调控作用。 来自互联网
8 postgraduates 9410af3c5282f9b20b3476d2b0db8baf     
研究生( postgraduate的名词复数 )
参考例句:
  • Professor Zhu will give lectures to the postgraduates [graduate students] this term. 朱教授这学期给研究生开课。
  • These postgraduates were a very talented group. 这些研究生是一群天分很高的学生。
9 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
10 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
11 pertinent 53ozF     
adj.恰当的;贴切的;中肯的;有关的;相干的
参考例句:
  • The expert made some pertinent comments on the scheme.那专家对规划提出了一些中肯的意见。
  • These should guide him to pertinent questions for further study.这些将有助于他进一步研究有关问题。
12 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
13 inspections c445f9a2296d8835cd7d4a2da50fc5ca     
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
参考例句:
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》
14 archaeology 0v2zi     
n.考古学
参考例句:
  • She teaches archaeology at the university.她在大学里教考古学。
  • He displayed interest in archaeology.他对考古学有兴趣。
15 rectification NUwx3     
n. 改正, 改订, 矫正
参考例句:
  • The process of producing a shift of the average value is called rectification. 产生平均值移动的过程叫做整流。
  • This effect, in analogy to its radiofrequency counterpart, is known as optical rectification. 同它的射频对应物相仿,这种现象称为光学整流。
16 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
17 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
18 confiscation confiscation     
n. 没收, 充公, 征收
参考例句:
  • Confiscation of the property of all emigrants and rebels. 没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Confiscation of smuggled property is part of the penalty for certain offences. 没收走私财产是对某些犯罪予以惩罚的一部分。
19 confiscate 8pizd     
v.没收(私人财产),把…充公
参考例句:
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
20 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
21 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
22 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
23 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片