对外贸易经济合作部办公厅关于国务院有关部委等审批的外商投资企
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-16 08:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

[1997]外经贸资字第5号
颁布日期:19970306  实施日期:19970306  颁布单位:对外贸易经济合作部办公厅

  WaiJingMaoZiZi [1997] No.5

  March 6, 1997

  Commissions (departments, bureaus) of foreign trade and economic cooperation in all provinces, autonomous1 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan, Shengyang, Changchun, Harbin, Xi'an, Chengdu, Nanjing, Wuhan, and Guangzhou, Wuhan and Shenzhen Foreign Investment Offices:

  In line with the Circular on Joint2 Annual Inspection3 on Enterprises with Foreign Investment (WaiJingMaoZiFa [1996] No.773) issued by Seven Departments of the State Council, for the purpose of facilitating the joint annual inspection on enterprises with foreign investment approved by the departments of the State Council and established in different places, after consulting the National Foreign Investment Steering4 Committee and the relevant ministries5 and commissions of the State Council, the relevant issues are hereby circularized as follows:

  I. The joint annual inspection shall cover all enterprises with foreign investment examined and approved by the ministries and commissions of the State Council, institutions directly under the State Council ,state bureaus under the administration of relevant ministries and commissions of the State Council, China Aviation Industry Corporation, China Aerospace6 Industry Corporation, China Shipbuilding Industry Corporation, China Weapon Industry Corporation, China Nuclear Industry Corporation, China Petrol-Chemical Industry Corporation, China Non-ferrous Metal Industry Corporation and China General Logistics Department based on the company location principle. In the joint annual inspection, the appropriate authority in charge of foreign investment examination and approval covering the area where the enterprise locates inspects items that should be done by the foreign trade department.

  II. Please notify the enterprises concerned of the above requirements, inform other departments in the joint annual inspection and actively7 coordinate8 with them to make the join annual inspection successful.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
4 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
5 ministries 80c65392682fb821af91521513be1259     
(政府的)部( ministry的名词复数 ); 神职; 牧师职位; 神职任期
参考例句:
  • Local authorities must refer everything to the central ministries. 地方管理机构应请示中央主管部门。
  • The number of Ministries has been pared down by a third. 部委的数量已经减少了1/3。
6 aerospace CK2yf     
adj.航空的,宇宙航行的
参考例句:
  • The world's entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession.全世界的航空航天工业都感受到了经济衰退的寒意。
  • Edward Murphy was an aerospace engineer for the US Army.爱德华·墨菲是一名美军的航宇工程师。
7 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
8 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片