科学技术部、财政部关于科技型中小企业技术创新基金的暂行规定的
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-29 03:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Promulgated by Document No. [1999] 47 of the General Office of the State Council on May 21st, 1999)
颁布日期:19990521  实施日期:19990521  颁布单位:国务院办公厅

  In order to support and promote the technological1 innovation of science-and-technology-oriented small and medium-sized enterprises (hereinafter referred to as small and medium-sized enterprises), upon the approval of the State Council, a special government fund (hereinafter referred to as innovation fund) is established to support technological innovation projects in science-and-technology-oriented small and medium-sized enterprises (hereinafter referred to as small and medium-sized enterprises). In order to strengthen the management of the innovation fund, and increase its employing benefits, provisions are hereby made as follows:

  1 The innovation fund is an introductory fund, through which a new investment system is to be gradually built catering2 to the objective discipline of socialist3 market economy and supporting the technological innovation of small and medium-sized enterprises by attracting investment into technological innovation of small and medium-sized enterprises from localities, enterprises, investment institutions of science and technology and financial organizations.

  2 The innovation fund, not aiming at making profit, is to strengthen the innovative4 capability5 of small and medium-sized enterprises by supporting their innovation programs.

  3 The employment and management of innovation fund must conform to the relevant laws, administrative6 regulations and financial regulations and rules of the State, and follow the principle of applying honestly, consider justly, manage scientifically, support favorably, publicize clearly and special funds used specially7.

  4 The innovation fund comes form the allocation of the Central finance and the interests thereof.

  5 The innovation fund is geared to the needs of all types of small and medium-sized enterprises registered within China. The program the fund supports and the enterprises taking the program must meet the following conditions:

  (1) the program the fund supports must be a program involving the transference of high and new technological achievements and conforming to the State's policy of industrial technology, having high level of innovation and strong competitive power in the market, possessing the potentialities of producing economic and social benefits, and having the possibility to form jumped-up industry.

  (2) the enterprise has register with the administrative department for industry and commerce at the place where it is located, possesses the qualification of enterprise legal person and a complete financial system; the number of its workers and staff should, in principal, not exceed 500, among them, the technological personnel with the academic degree higher than that conferred by an institution of higher education should have a ratio of not less than 30% to the total amount of the workers and staff. As for an high and new technology enterprises recognized by the competent department of science and technology under the people's government at or above the provincial8 level which engages in scaled production of technological innovation programs, the requirements for the ration9 of the technological personnel to its workers and staff may be properly relaxed.

  (3) the enterprises should mainly engage in research, development, production and service of products with high and new technology, and the persons in charge of the enterprise should have strong sense of innovation, market development capability and managing skills. The money used in the research and development of products with high and new technology should not be less than 3% of the sales volume, and the number of workers and staff directly engaged in research and development must be not less than 10% of the total number of the workers and staff. Those enterprises with leading products which will be produced in batches10 or those engaged in scaled production must have a good operating record.

  6 The innovation fund encourages and gives priority to the support to joint11 innovation of production, study and research, and also gives priority to the support to those programs which possess independent intellectual property right, contain high technology and high added value and which can provide employment, save energy, reduce costs, improve environment and make profits from export.

  7 The innovation fund should not support repeated construction at a low level, infrastructure12 construction with merely purpose, technology introduction and ordinary processing projects.

  8 According to different characteristics of small and medium-sized enterprises and programs, the innovation fund gives support in different forms such as subsidization to the interests of loan, gratis13 financial aid and input14 of capital fund:

  (1) subsidization to the interests of loan: for those innovation programs with certain level, scale and profits, the measure of giving subsidy15 to the interests of loan is usually taken to encourage loaning in order to enlarge the production scale. The subsidy is equal to 50% -100% of the annual interest of loan. The total interest should not exceed 1 million yuan and the total interest of some major program should not exceed 2 million yuan.

  (2) gratis financial aid: this financial aid is mainly used to subsidize the research, development and test of products in the technological innovation of small and medium-sized enterprises and to help researching personnel transfer the achievements when they establish enterprises with their scientific and technological achievements. The sum of this financial aid is usually no more than 1 million yuan and no more than 2 million yuan with some major programs. In addition, the enterprises must have the same amount of matching capital or more.

  (3) input of capital fund: the fund provides capital money to those programs which have high starting point, rich innovation content, high innovation level, innovation potential, great potential demand in market and the possibility of becoming a new industry. The capital money is invested in order to induce the investment of other capitals. The sum is usually no more than 20% of the enterprise's registered capital. In principle, the capital money can be transferred according to law or retracted16 by joint operation within the time limit. The specific measure is to be formulated17 separately.

  9 The Ministry18 of Science and Technology is the competent department of the innovative fund, which is responsible for considering and announcing the annual priorities of support and work guidelines of the innovative fund, discussing major events in the operation of the innovation fund, approving the annual working plan of the innovative fund, examining and approving programs to be supported in cooperation with the Ministry of Finance, submitting reports on the implementation19 to the State Council annually20.

  10 The Ministry of Finance is the supervision21 department of the innovative fund, which participates in considering and announcing the annual priorities of support and work guidelines of the innovative fund, allocates23 in two batches each year the innovative fund into the special account of the Innovative Fund Administration Center through the Ministry of Science and Technology according to the annual working plan of the innovative fund, supervises and inspects the operation and use of the fund.

  11 An Experts Consulting Committee of Innovation Fund is to be constituted by the authoritative24 experts on technology, economy and management and entrepreneurs, which is responsible for researching into the fields given priority in support and major programs for each year, guiding the formulation of annual priorities in support and work guidelines of the innovative fund, and providing technical consultation25 to the Innovative Fund Administration Center.

  12 To establish Innovative Fund Administration Center of Small and Medium-Sized Enterprises (hereinafter referred to as Administration Center), as a non-profit institution legal person, which is responsible for the administration of the innovative fund and performs the following functions under the direction of the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Finance:

  (1) making research and putting forward annual priorities in support and work guidelines of the innovative fund, uniformly accepting applications for innovation fund and conducting procedural examination;

  (2) making research and putting forward the standard for evaluation26, assessment27 and bid of innovative fund programs, putting forward the qualifications of evaluating organs and other intermediary organs participating in the innovation fund administration;

  (3) accrediting28 or organizing related units or organs to conduct the evaluation, assessment and bid of innovation fund programs;

  (4) being responsible for working out the annual final settlement of accounts and working plan of the innovation fund, making proposals on annual programs to be supported by innovation fund, and being responsible for the operation of innovation fund;

  (5) being responsible for the integrative administration in the course of implementation of innovation fund programs, and for the audit29, supervision and periodical report of the innovation fund program.

  13 The Ministry of Science and Technology annually promulgates30 priorities in support and work guidelines of the innovative fund. For programs conforming to the requirements for support of the innovation fund, enterprises may submit corresponding application materials according to requirements for applications; application materials should be submitted with recommendation opinions of the recommending units, those applying for subsidization to the interests of loan should also provide the promise on offering the loan of the banks concerned.

  14 The recommending units of programs should conduct serious examination on the applying enterprises' qualifications, accuracy and truth of the materials; and provide recommendation opinions to programs conforming to the applying conditions and requirements.

  15 Competition system should be introduced actively31 and the systems of evaluation and bid for innovation fund be implemented32. Units conforming to bid conditions should be selected for the program through public competition.

  16 The Administration Center handles and investigates the applications according to relevant standards and submit to related evaluating organs or experts for evaluation, investigation33 or consultation; those conforming to the conditions must be selected through the evaluation of bidding materials and performance.

  17 Assessment organs and evaluation experts should objectively assess and evaluate the marketing34 prospect35, technological innovation, technical feasibility, risks and profits of the applying program as well as the managing and operating skills of the applying enterprises and give definite opinions.

  18 The Administration Center provides suggestions on the supporting programs of innovation fund according to the bid condition and evaluating opinions; if necessary, the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Finance may reconsider the evaluating results. After the program proposal has been examined and approved by the Ministry of Science and Technology together with the Ministry of Finance, the Administration Center should conclude a contract with the enterprise, on the basis of which the corresponding procedures should be gone through.

  19 the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Finance publicize annually in batches the supported programs and enterprises of the innovation fund and receive the supervision form the society.

  20 For programs have not passed the procedural examination or not been given support of the innovation fund after evaluation, assessment and bid, the Administration Center should inform the applying enterprises in written form within 4 months of the date of the acceptance of the applications.

  21 The annual budget for innovation fund is decided36 by the Ministry of Finance. The Ministry of Science and Technology should report the use of the innovation fund according to related provisions of the Ministry of Finance and receive supervision from the Ministry of Finance.

  22 The Administration Center should allocate22 the innovation fund completely to the units who are in charge of the programs in accordance with the requirements of contract. The innovation fund should not be used in financing, stocks, futures37, real estate, sponsoring, donation, etc. and should not be appropriated.

  23 The Administration Center should budget the fees used in evaluation, assessment and bid as well as daily administration of the innovation fund, which are disbursed38 from the interests of innovation fund after the approval of the Ministry of Finance.

  24 The unit responsible for the project should report the implementation of the program to the Administration Center annually; the Administration Center should submit the annual budget and implementation situation to the Ministry of Science and Technology, which in turn submit to the Ministry of Finance.

  25 If the enterprise needs to adjust the objective, progress or outlay39 of the project owing to objective reasons, it should submit a written application, which can only be implemented after the verification of the Administration Center and examination and approval of the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Finance.

  26 If the contracted projects are retracted or held in abeyance40 after the approval of the Administration Center, enterprises should clear the accounts and turned the left funds completely to the Administration Center.

  27 The implementation scheme concerning the administration of programs and expenditures41 put forward by the Administration Center should come into effect after being submitted to and approved by the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Finance.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
2 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
3 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
4 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
5 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
8 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
9 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
10 batches f8c77c3bee0bd5d27b9ca0e20c216d1a     
一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业
参考例句:
  • The prisoners were led out in batches and shot. 这些囚犯被分批带出去枪毙了。
  • The stainless drum may be used to make larger batches. 不锈钢转数设备可用来加工批量大的料。
11 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
12 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
13 gratis yfWxJ     
adj.免费的
参考例句:
  • David gives the first consultation gratis.戴维免费提供初次咨询。
  • The service was gratis to graduates.这项服务对毕业生是免费的。
14 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
15 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
16 retracted Xjdzyr     
v.撤回或撤消( retract的过去式和过去分词 );拒绝执行或遵守;缩回;拉回
参考例句:
  • He made a false confession which he later retracted. 他作了假供词,后来又翻供。
  • A caddy retracted his statement. 一个球童收回了他的话。 来自辞典例句
17 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
18 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
19 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
20 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
21 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
22 allocate ILnys     
vt.分配,分派;把…拨给;把…划归
参考例句:
  • You must allocate the money carefully.你们必须谨慎地分配钱。
  • They will allocate fund for housing.他们将拨出经费建房。
23 allocates be9a47b10c250bd2e1d33cbff69ca754     
分配,分派( allocate的第三人称单数 ); 把…拨给
参考例句:
  • The state allocates huge funds for the development of aid-agriculture industries. 国家拨出大批资金,发展支农工业。
  • The value that then I create value allocates part to discuss. 于是我把价值创造的价值分配分别开来论述。
24 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
25 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
26 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
27 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
28 accrediting 850dc737a4fc84ea4d535e3e4e36d490     
v.相信( accredit的现在分词 );委托;委任;把…归结于
参考例句:
  • One accrediting agency is the Council for Higher Education Accreditation. 有一个资信鉴定机构是为了高等教育的。 来自互联网
  • One accrediting agency is Council for Higher Education Accreditation. 高等教育授权委员会就是这样一个授权机构。 来自互联网
29 audit wuGzw     
v.审计;查帐;核对;旁听
参考例句:
  • Each year they audit our accounts and certify them as being true and fair.他们每年对我们进行账务审核,以确保其真实无误。
  • As usual,the yearly audit will take place in December.跟往常一样,年度审计将在十二月份进行。
30 promulgates 148ca62c34afc5bcdce5617e6c480b4d     
v.宣扬(某事物)( promulgate的第三人称单数 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • The present ordinary housing standard is the municipal government promulgates in 2005. 现行普通住房标准是市政府于2005年颁布的。 来自互联网
  • The government promulgates a decree. 政府颁布法令。 来自互联网
31 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
32 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
33 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
34 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
35 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
36 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
37 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
38 disbursed 4f19ba534204b531f6d4b9a8fe95cf89     
v.支出,付出( disburse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the 2000—2008 school year, $426.5 million was disbursed to 349085 students. 2000至2008学年,共有349085名学生获发津贴,总额达4.265亿元。 来自《简明英汉词典》
  • The bank has disbursed over $350m for the project. 银行已经为这个项目支付了超过3.5亿美元。 来自辞典例句
39 outlay amlz8A     
n.费用,经费,支出;v.花费
参考例句:
  • There was very little outlay on new machinery.添置新机器的开支微乎其微。
  • The outlay seems to bear no relation to the object aimed at.这费用似乎和预期目的完全不相称。
40 abeyance vI5y6     
n.搁置,缓办,中止,产权未定
参考例句:
  • The question is in abeyance until we know more about it.问题暂时搁置,直到我们了解更多有关情况再行研究。
  • The law was held in abeyance for well over twenty years.这项法律被搁置了二十多年。
41 expenditures 2af585403f5a51eeaa8f7b29110cc2ab     
n.花费( expenditure的名词复数 );使用;(尤指金钱的)支出额;(精力、时间、材料等的)耗费
参考例句:
  • We have overspent.We'll have to let up our expenditures next month. 我们已经超支了,下个月一定得节约开支。 来自《简明英汉词典》
  • The pension includes an allowance of fifty pounds for traffic expenditures. 年金中包括50镑交通费补贴。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片