面试后该等多久通知
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-16 01:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

你去面试了,面试官对你很满意,说很快就会给你消息,甚至当场就会说雇佣你。可是你等啊等,音讯好像都石沉大海了。这时候该怎么办呢?

You have an interview or two for a position you really want, and everything goes well. It's a regular love fest between you, the hiring manager, and your future boss. Your heart skips a beat when you're told, "We'll have an offer to you by the end of the week."

But what happens when a week goes by and you don't receive an offer? Should you sit by the phone and wait or throw in the towel?

"Neither!" says career counselor1 Robin2 Ryan, author of "60 Seconds & You're Hired!" She believes professionals3 should continue their job searches until they receive and accept a formal job offer. "Even if you're certain an offer is coming, do not stop job hunting. These things have a tendency to fall apart."

Take Action 采取行动

Don't wait too long to follow up after an offer fails to materialize. Ryan advises, "Contact the person who said you'd be getting an offer no more than a few days after you were to receive it." Ask leading questions about its status. She suggests, "Ask your contact, 'Where are you at with this?' or 'When will this come through?'"

Ryan adds, "If you're told that the process is going to take a bit more time, ask, 'Are you talking weeks or months?'"

Know that if you are being stalled4, Ryan feels it is risky5 business to idly wait on an offer. "If it doesn't come through and you haven't been searching elsewhere6, you're going to get really depressed," she states.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 counselor czlxd     
n.顾问,法律顾问
参考例句:
  • The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
  • Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 professionals dddb7060e5f23a9d4c7544cb06702b25     
n.具有某专业资格的人( professional的名词复数 );专业人士;内行;专门职业者
参考例句:
  • The tournament is open to both amateurs and professionals. 这次锦标赛业余选手和职业选手均可参加。
  • a book written for professionals and laymen alike 一本内行外行都可以读的书
4 stalled fb9bf0846e12c893fc7f66803864fe84     
失速的
参考例句:
  • The post is stalled fast in the ground. 那根柱子牢牢地竖在地上。 来自《简明英汉词典》
  • The engine stalled suddenly. 发动机突然熄火了。 来自《简明英汉词典》
5 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
6 elsewhere Zq8xS     
adv.在别处,到别处
参考例句:
  • Our favourite restaurant was full so we had to go elsewhere.我们最喜欢去的那家饭店客满了,因此不得不改去别处。
  • I have half a mind to move elsewhere.我有点想搬到别处去。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片