商务英语写作练习二:如何写求职信
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-05 07:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

一、 Put the following sentences into English:

1 我是一名主修国际贸易的学生,将于今年六月份毕业,我希望应聘你方刊登在今天《上海时报》上的销售助理一职。

2 我曾在大学主修国际贸易,并且有这方面的工作经验,所以我相信我能胜任你方在二月十五日的《中国周报》上招聘的营销主管一职。

3 贵公司是否能为一位受过良好的会计业务培训并愿意从事数据处理工作的年轻人提供一个职位。

4 我很希望有机会与您讨论这一职位,并亲自向您说明我能为贵公司做些什么。我可否下星期给您打电话以确定一个对您方便的时间与您会面?

5 十分感谢您昨天面试我,讨论我所应聘的贵公司销售代理一职。

6 得知上海进出口公司录用我为销售代表,我十分高兴。对我来讲这是一个极好的机会,我接受此工作。

7 得知贵公司目前没有职位空缺,我自然有些失望,但我希望您能记住我的申请,以备将来贵公司需要我这种资历的人。

REFERENCE ANSWERS

1 As a student in International Trade and a prospective1 June graduate, I should very much like to be considered for the position of sales assistant that you have advertised in today’s Shanghai Times.

2 Because of my college education in International Trade and my work experience, I believe I can be the marketing2 executive for whom you advertised in China Weekly of February 15.

3 Is there a place in your organization for a young man who is thoroughly3 trained in accounting4 and who is eager to work in data processing?

4 I would welcome the opportunity of discussing this position with you and to indicate more personally what I can contribute to your company. May I call you next week to determine the most convenient time for such a discussion?

5 Thank you for allowing me to meet with you yesterday and discuss the position of sales representative at your company.

6 I am happy to learn that Shanghai Import & Export Corporation wants me as a sales representative for the company. This is a splendid opportunity and I am glad to accept it.

7 Although I am naturally disappointed that you have no vacancy5 at present, I should very much like to be kept in mind in case you should later need a person of my qualification.


二、 Write an application according to the following information:

1.有关信息:

日期:2004年3月29日

收信人:Wang Hai
ABC Import & Export
2819 Jinlin Road,
Shanghai 200002,
China

发信人:Zhang Hong
Shanghai University of Engineering Science
350 Xianxia Road,
Shanghai 200336,
China

2.主要内容:

1) 对你方3月21日在Shanghai Times报上招聘外贸经理的广告很感兴趣,了解到贵公司是国营的大型进出口公司,经营多种办公设备,年利润在2000万元以上,是很有发展潜力的大公司。
2) 对贵公司仰慕已久,对其管理体制很欣赏。
3) 是上海工程技术大学四年级学生,今年七月毕业。所学专业为国际贸易;有扎实的专业知识,良好的计算机技能;通过大学英语六级统考;有良好的商务谈判技能,能直接用英语于外国人做生意。
4) 是中共党员,能吃苦耐劳;具有良好的与人沟通的能力以及较好的协调管理技能。
5) 随函附上中英文简历;期望有机会到贵公司面试。


REFERENCE LETTER

Shanghai University of Engineering Science
350 Xianxia Road
Shanghai 200336
China


29 March 2004


Mr Wang Hai
ABC Import & Export
2819 Jinlin Road
Shanghai 200002
China


Dear Mr Wang


I would like to apply for the position of Foreign Trade Manager you advertised in Shanghai Times of March 21. Enclosed are copies of my resume in Chinese and English.

You are a large state-owned corporation with an annual profit of over RMB20 million, handling various office equipment. You enjoy great growth potential and have a fine management system.

I major in International Trade and will graduate this July. With solid trading and computer skills, language abilities (CET-6) and excellent business negotiation6 capabilities7 in English, I believe I am well qualified8 for this post.

A Party member, I enjoy challenges, communications and co-ordinations.

I hope you will consider me for an interview.


Sincerely yours

Zhang Hong (Ms)

Enclosed: Resume in Chinese and English 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
2 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
3 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
4 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
5 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
6 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
7 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
8 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片