货物包装会话实例-2
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-26 02:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
What do you think of the packing for fireworks?

  The packings are in good (bad) order.

  The packages are intact. The packing is beautiful.

  Please pack the goods very carefully.

  These marten overcoats are tastefully packed.

  I think you'll find the packing beautiful and quite well-done.

  Our packing will be on a par1 with that of the Japanese.

  The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.

  The packing must be strong enough to withstand rough handling.

  We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.

  These goods didn't sell well merely because of the poor packing.

  您认为礼花怎样包装?

  包装完好无损(破损)。

  包装完好无损,很美观。

  请细心包装此货。

  这批貂皮大衣的包装十分精美。

  您一定发现我们产品的包装美观讲究。

  我们的包装可以与日本同行相比美。

  独特的包装将有助于我们推销这些药品。

  包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运。

  我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。

  这些产品由于包装不好影响了销售。

  Words and Phrases

  fireworks礼花

  be in good order完好

  be in bad order破损,(包装)不合格

  marten overcoats貂皮大衣

  intact完整的,未损伤的

  tastefully精美的

  well-done

  美观,讲究

  to be on a par with

  与……相媲美

  unique独特的

  rough handling粗率的处理(搬运,装运货物)

  to reinforce the packing加固包装



点击收听单词发音收听单词发音  

1 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片