鲍勃o纳尔代利(Bob Nardelli)昨日辞去家得宝(Home Depot1)董事长兼首席执行官职务,标志着股东维权人士的胜利。在全球最大家居连锁店家得宝股价暴跌时,纳尔代利的薪酬却不断大幅提升,股东维权人士为此不断向他施加压力。
Bob Nardelli resigned as chairman and chief executive of Home Depot yesterday, delivering victory to shareholder2 activists3 who hounded him for accepting hefty pay increases while the share price of the world's biggest home improvement chain slumped4.
自去年在家得宝年会上与投资者发生激烈对抗以来,纳尔代利一直身陷困境。他曾受通用电气(General Electric)前首席执行官杰克o韦尔奇(Jack5 Welch)重用,以激进的管理风格而闻名。
Mr Nardelli, a former protégé of Jack Welch at General Electric known for his aggressive management style, had been in trouble since a stormy confrontation6 with investors7 at Home Depot's annual meeting last year.
尽管自纳尔代利2000年就任以来家得宝股价持续下滑,但他的薪酬在美国企业界仍属最高之列,股东对其中原因提出了质疑。
Shareholders8 questioned why Mr Nardelli continued to receive one of the biggest pay packages in corporate9 America despite persistent10 decline in the company's share price since his appointment in 2000.
|