2008年3月7日 美国人五年来首次变穷
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-18 05:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

来自美联储(Fed)的数据显示,逾5年以来,美国家庭第一次变得更为贫穷。

US households are getting poorer for the first time in more than five years, according to figures from the Federal Reserve.

美联储昨日发布的数据显示,美国家庭财富总额下降5330亿美元,至57.718万亿美元,除房价不断下降造成的损失外,股票及其它证券价格不断下跌也起到了作用。

The Fed data yesterday showed total household wealth fell by $533bn to $57,718bn, as falling prices of shares and other securities added to the damage from falling house prices.

家庭财富的下降将加剧人们的担心:即由于家庭变穷,他们可能紧缩开支,而且可能发现从银行或其他贷方获得信贷的难度越来越大。

The decline will heighten fears that households could pull back from spending as they become poorer, and may find it increasingly difficult to obtain credit from banks and other lenders.

投资者可能对这些数据加以密切审视,因为目前有越来越多的迹象表明,股市和信贷市场对于美国经济前景再度感到担忧。

The numbers are likely to be closely scrutinised by investors1 since they come amid growing signs of renewed nervousness in the equity2 and credit markets about the outlook for the US economy.

由于市场中持续存在的信贷忧虑,美欧股市下跌,而美元不断走低推动大宗商品价格连创新高。与此同时,美国和欧洲投资级信贷指数达到了远高于目标的创纪录水平。

US and European stock markets tumbled amid persistent3 credit concerns and the dollar’s unrelenting slide helped push commodity prices to new peaks. Meanwhile, investment-grade credit indices in the US and Europe hit record wide levels.

有关凯雷资本公司(Carlyle Capital)和Thornburg Mortgage追缴保证金问题的消息,以及显示去年第四季度美国抵押贷款违约和丧失抵押品赎回权达创纪录水平的数据,继续推助了市场中的避险意愿。

News of margin4 call problems at Carlyle Capital and Thornburg Mortgage and data showing that US mortgage delinquencies and foreclosures had reached record levels in the fourth quarter of last year, continued to fuel risk aversion.

在本周末全球主要央行官员在巴塞尔的会议上,将仔细研究这些数据。

The figures will also be carefully studied when leading central bankers meet in Basel this weekend.

3个月前的一次类似会议,为美联储、欧洲央行(ECB)及其它货币当局宣布货币市场前所未有的协同干预行动铺平了道路,一些投资者希望央行官员将再次采取类似的行动。不过,鉴于美国的经济问题目前看起来比其它地区更为严重,尚不清楚各国是否就新的干预行动存在共识。

A similar meeting three months ago paved the way for the US Federal Reserve, European Central Bank and other monetary5 authorities to announce unprecedented6 co-ordinated money market intervention7, and some investors hope that the central bankers will produce similar action again. However, it remains8 whether there is any concensus for new action given that the economic problem in the US now appear more severe than elsewhere.

美联储的数据显示,去年第四季度美国房主拥有的房屋净值比例整体大幅降至47.9%,原因是房价下跌,而其抵押贷款没有下降。

The Fed figures show that the percentage of equity US homeowners own in their homes in aggregate9 fell sharply during the quarter to 47.9 per cent, as home prices declined but their mortgages did not.

考虑到这是一个平均数字,而一些家庭的抵押贷款债务很少或没有,这意味着(房屋)资产净值为负的比例可能也出现了大幅上升。

Since this is an average number, and some households have little or no mortgage debt, this suggests that the proportion with negative equity likely increased significantly as well.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
2 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
3 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
4 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
5 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
6 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
7 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
8 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
9 aggregate cKOyE     
adj.总计的,集合的;n.总数;v.合计;集合
参考例句:
  • The football team had a low goal aggregate last season.这支足球队上个赛季的进球总数很少。
  • The money collected will aggregate a thousand dollars.进帐总额将达一千美元。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片