Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household
linens1. I regret to say that, at this stage, such an arrangement would be rather
premature2. We would, however, be willing to engage in a trial
collaboration3 with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our products at you end. You would also have to build up a much larger
turnover4 to
justify5 a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.
9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。 此致 敬礼