外贸英语:索赔
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-09-29 07:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

索赔是国际贸易中重要的一项,当然不被索赔最好,但有时由于各种原因,索赔也在所难免。下面是一些关于索赔的常用表达。

We've given your claim careful consideration.
我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。

We filed a claim with (against) you for the shortweight.
关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。

The Chinese representative and Mr. Bake discussed the claim.
中方代表与贝克先生商谈了索赔问题。

We have received your remittance1 in settlement of our claim.
我们已经收到你方解决我们索赔问题的汇款。

Claims for incorrect material must be made within 60 days after arrival of the goods.
有关错误货品的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。

We have already made a careful investigation2 of the case.
我们已经对这个索赔案件做了详细的调查研究。

I want to settle our claim on you for the 100 tons of bleached3 cotton waste, as per Sales Confirmation4 No. 1254E.
我们想处理一下关于销售确认书第1254E号100吨漂白废棉的索赔问题。

We are not in a position to entertain your claim.
我们不能接受你们提出的索赔要求。

We regret our inability to accommodate your claim.
很抱歉我们不能接受你方的索赔要求。

I'll write to our home office to waive5 our claim immediately.
我立即写信给我们的总公司提出放弃索赔。

I'm afraid you should compensate6 us by 5% of the total amount of the contract.
恐怕贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。

We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500.
我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美元。

I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection7 fee.
我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上商检费。

There are some different types of claims.
索赔有几种不同的类型。

This is a claim on quality.
这是质量索赔。

This is a claim on shortweight.
这是短重索赔。

This is a claim on delayed shipment.
这是延期装运索赔。

Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading.
短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。

Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule.
延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。

Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes.
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。

来源:中国英语学习网



点击收听单词发音收听单词发音  

1 remittance zVzx1     
n.汇款,寄款,汇兑
参考例句:
  • Your last month's salary will be paid by remittance.最后一个月的薪水将通过汇寄的方式付给你。
  • A prompt remittance would be appreciated.速寄汇款不胜感激。
2 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
3 bleached b1595af54bdf754969c26ad4e6cec237     
漂白的,晒白的,颜色变浅的
参考例句:
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
4 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
5 waive PpGyO     
vt.放弃,不坚持(规定、要求、权力等)
参考例句:
  • I'll record to our habitat office waive our claim immediately.我立即写信给咱们的总公司提出放弃索赔。
  • In view of the unusual circumstances,they agree to waive their requirement.鉴于特殊情况,他们同意放弃他们的要求。
6 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
7 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片