厂房租赁协议书(一)
文章来源:China Daily 文章作者:Annabel 发布时间:2008-11-15 03:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

随着中国推行改革开放政策,外商来中国投资建厂的非常多,厂房租赁业务也逐渐增多,今天给大家介绍一下这种厂房租赁协议的订立格式及英文表达。

The standard factory premises1 lease rental2 agreement of ****** Limited Company of Hangzhou

出租方(以下称称甲方):*********有限公司

Lessor (hereinafter called party A) :**********.

承租方(以下简称乙方):********有限公司

Lessee3 (hereinafter called party B):********

双方当事人根据《合同法》及其他有关规定,经双方协商一致,订立如下协议,以资共同信守。

According to Contract Law of PRC and other regulations, the two parties through consultation4 hereby agree upon,and shall be bound by,the following terms:

第一条 甲方出租的厂房位于杭州******工业园区一号厂房,一至二层及办公用房。

Article 1: The leasing item is the no.1 workshop from the first floor to the second floor and some offices located in******* District of Hangzhou.

第二条 租赁期限共五年。租赁从2007年9月1日至2012年8月30日止。

Article 2: Lease term is five years from September 1, 2007 to August 30, 2012.

第三条 一号厂房一至二层面积共计________平方米。每平方米租金为_______元人民币每年。办公用房共计_______平方米,年租金为__________元人民币。租金合计为 元人民币每年。

Article 3: The area of the no.1 workshop from the first floor to the second floor is _________square meters and the rent of which is_________per square meter every year. The area of offices is_________square meters and the rent of which is ______yuan in RMB.

The above rent adds up to RMB ________yuan a year.

第四条 租金全年共计________ 元人民币,平均每月为_________元。

Article 4: The rent is RMB_______yuan per year and RMB _________yuan per month on average.

第五条 乙方必须按时向甲方缴纳租金,先支付后使用,第一次租金支付方式:本协议签订之日起三日内付一季度租金。

Article 5: Party B should pay rent to party A at the prescribed time before putting into use. The rent of the first three months shall be paid within 3 days from the day on which this agreement is reached.

第六条 其余需租赁的厂房面积按实际使用结算。

Article 6: The rent and other fees of the rest of the factory premises if used are paid according to the actual area which is used.

第七条 乙方用电容量应控制在每平方米_______以内,用水量应控制在 吨/月。在此范围内,乙方按__________元/千瓦/小时按月向甲方缴纳电费,水电费乙方应在每月30日前向甲方缴纳。在此范围以外,乙方承担因超出范围用水、电所产生的一切后果,并赔偿甲方因此造成的损失。如未给甲方造成损失的,则超出部分水电费及罚款乙方按政府有关部门的规定缴纳。乙方使用的电费按国家电价规定每月按实支付给甲方。

Article 7: Power utilization5 shall be within the electric capacity of ________every square meter, utilization of water should be within ________tons every month. Within the above scope, party B pays the electricity bills every month by the rate of RMB ______ yuan KWH(kilowatt-hour) which shall be paid at the latest on every 30th. Beyond the scope, then party B shall undertake all the responsibilities and make up the loss of party A which is caused by overuse of power and water. If party A suffers no disadvantageous result from it, then party B pays the fines, the charge of water and electricity by the regulations of related government departments. The charge of power that party B pays party A according to the national standard every month is settled to his actual usage.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
2 rental cBezh     
n.租赁,出租,出租业
参考例句:
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
3 lessee H9szP     
n.(房地产的)租户
参考例句:
  • The lessor can evict the lessee for failure to pay rent.出租人可驱逐不付租金的承租人。
  • The lessee will be asked to fill in a leasing application.租赁人要求填写一张租赁申请。
4 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
5 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片