dubious/shady/unsavoury characters 不三不四
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-08-28 08:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“不三不四”,汉语成语,意思是不像这也不像那(neither one thing nor the other)。即不像样子,不伦不类。形容不正派或不像样子。可以翻译为“dubious1/shady/unsavoury(characters)”。
 
例句:
 
她的朋友尽是些不三不四的人。
Her friends are all pretty unsavoury characters.
 
有些不三不四的人在酒吧周围游荡。
There were some really dubious characters hanging around the bar.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
TAG标签: friends thing characters
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片